Usted buscó: mi corazon es el tulgo (Español - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

German

Información

Spanish

mi corazon es el tulgo

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Alemán

Información

Español

mi corazon es tuyo

Alemán

Última actualización: 2023-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hola mi corazon

Alemán

guten morgen mein herz

Última actualización: 2021-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

para ti mi corazon

Alemán

für dich mein herz

Última actualización: 2014-08-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

te quiero mi corazon

Alemán

ich liebe dich auch

Última actualización: 2021-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en mi corazon sigues viviendo papa

Alemán

du bist für immer in meinem herzen daddy

Última actualización: 2013-09-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

perdi mi corazon por una chica linda

Alemán

perdí mi corazón por una chica bonita

Última actualización: 2021-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi corazón es verde y amarillo.

Alemán

mein herz ist grün und gelb.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi corazón se volvió pesado como el plomo.

Alemán

mein herz wurde bleischwer.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi corazón se hunde.

Alemán

mir rutscht das herz in die hose.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi corazón te pertenece mi vida

Alemán

il mio cuore appartiene alla mia vita

Última actualización: 2013-07-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mi corazón desbordaba de felicidad.

Alemán

mein herz war voller freude.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no pude contestar. mi corazón desbordaba.

Alemán

es war mir in diesem augenblick nicht möglich, irgend eine antwort zu geben; mein herz war zu voll.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-sí; con todo mi corazón.

Alemán

– ich liebe sie von ganzem herzen.«

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

callé y guardé en mi corazón aquellos misterios.

Alemán

ich behielt diese dinge also für mich und grübelte allein darüber nach.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

creo que si le ofreciera mi corazón, usted lo aceptaría.

Alemán

ich glaube, daß du mein herz annehmen würdest, wenn ich es dir darböte.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

al ver aquella bellísima criatura, la admiré con todo mi corazón.

Alemán

ich war erstaunt, als ich diese schöne gestalt ansah; ich bewunderte sie von ganzem herzen.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ellos están constantemente en mi pensamiento, mi corazón y mi mente.

Alemán

seitdem hat der europäische rat in rom seine zustimmung zur durchführung einer internationalen konferenz gegeben, die den auftrag erhalten soll, diese charta auszuarbeiten.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hay que atacar a los narcotraficantes en el corazón, es decir, en la cartera.

Alemán

die drogenhändler müssen ins herz getroffen werden, d. h. in ihrem geldbeutel.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sí; le perdoné con todo mi corazón, aunque no lo expresase con palabras.

Alemán

doch nicht in worten, nicht äußerlich – nur in der innersten tiefe meines herzens.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

-mi corazón permanece mudo, mudo... -respondí, estremecida.

Alemán

»mein herz ist stumm – mein herz ist stumm,« entgegnete ich bebend und schaudernd.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,749,113,250 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo