Usted buscó: reirnos hasta caer en tu cama (Español - Bosnio)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Bosnian

Información

Spanish

reirnos hasta caer en tu cama

Bosnian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Bosnio

Información

Español

en tu mano está el bien.

Bosnio

u ruci tvojoj je dobro.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

tú lo abarcas todo en tu misericordia y en tu ciencia.

Bosnio

"gospodaru naš!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

quedan exceptuados quienes se arrepientan antes de caer en vuestras manos.

Bosnio

ali ne i za one koji se pokaju prije nego što ih se domognete!

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

esto va dirigido a aquéllos de vosotros que tengan miedo de caer en pecado.

Bosnio

to je za onog od vas ko se plaši nevolje.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

dijeron: «¡por alá, ya estás en tu antiguo error!»

Bosnio

"allaha nam" – rekoše oni – "ti i sada kao i prije griješiš."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

dijo: «como me has descarriado, he de acecharles en tu vía recta.

Bosnio

"e zato što si odredio pa sam u zabludu pao" – reče – "kunem se da ću ih na tvom pravom putu presretati,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

en verdad, lo hemos hecho fácil en tu lengua. quizás, así, se dejen amonestar.

Bosnio

a kur'an smo učinili lahkim, na jeziku tvome, da bi oni pouku primili,

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

esto va dirigido a aquéllos de vosotros que tengan miedo de caer en pecado. sin embargo, es mejor para vosotros que tengáis paciencia.

Bosnio

allah prašta i samilostan je.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

¡perdónanos a mí y a mi hermano, e introdúcenos en tu misericordia! tú eres la suma misericordia».

Bosnio

"gospodaru moj" – zamoli musa – "oprosti meni i bratu mome i učini da budemo pod okriljem tvoje milosti, ti si od milostivih najmilostiviji!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

y: «¡toma en tu mano un puñado de hierba, golpea con él y no cometas perjurio!» le encontramos paciente.

Bosnio

"i uzmi rukom svojom snop i njime udari, samo zakletvu ne prekrši!"

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

o que tengas una casa suntuosa, o te eleves en el aire. pero tampoco vamos a creer en tu elevación mientras no nos hagas bajar una escritura que podamos leer».

Bosnio

ili dok ne budeš imao kuću od zlata ili dok se na nebo ne uspneš; a nećemo vjerovati ni da si se uspeo sve dok nam ne doneseš knjigu da je čitamo."

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

si uno de ellos o ambos envejecen en tu casa, no les digas: «¡uf!» y trates con antipatía, sino sé cariñoso con ellos.

Bosnio

kad jedno od njih dvoje, ili oboje, kod tebe starost dožive, ne reci im ni: "uh!" – i ne podvikni na njih, i obraćaj im se riječima poštovanja punim.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

cuando, en tu sueño, alá te los mostró poco numerosos; que, si te los hubiera mostrado numerosos, os habríais desanimado y habríais discutido sobre el particular, pero alá os preservó. Él sabe bien lo que encierran los pechos.

Bosnio

kad ti je allah u snu pokazao da je njih malo; a da ti je pokazao da ih je mnogo, vi biste duhom klonuli i o boju se raspravljali, ali je allah spas ukazao. – on dobro zna svačije misli.

Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,411,454 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo