Usted buscó: hasta luego mi señora (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

hasta luego mi señora

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

hasta luego

Francés

salutation

Última actualización: 2013-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

¡hasta luego!

Francés

À bientôt !

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Wikipedia

Español

hasta luego amiga

Francés

Última actualización: 2021-05-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por eso, hasta luego, mi querido athos.

Francés

ainsi, au revoir, mon cher athos.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hasta luego, señor cónsul.

Francés

a bientôt, monsieur le consul. »

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

piedad mi señora

Francés

mercy si ma moi

Última actualización: 2020-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡hasta luego y buenos días!

Francés

au revoir ! »

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y ahora, señora, hasta luego.

Francés

«et maintenant, madame, à vous revoir.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡adiós, o mejor, hasta luego!»

Francés

«adieu, ou plutôt au revoir!»

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la vida es buena, hasta luego amigos.

Francés

la vie est belle, adieu mes amis.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hasta luego, sr. durov, y muchas gracias

Francés

vkontakte : au revoir, monsieur durov, et encore merci

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

mucha suerte y hasta luego, pero no adiós.

Francés

je leur dis bonne route et au revoir, mais pas adieu.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hasta luego: eso es todo lo que por hoy tenía que deciros.

Francés

au revoir, voilà ce que pour aujourd'hui j'avais à vous dire.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

si no fuera así, desde luego mi voto no sería favorable.

Francés

s'il n'en était pas ainsi, mon vote ne serait assurément pas favorable.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hasta luego dijo el mosquetero haciendo a grimaud seña de descorchar la botella que acababa de traer.

Francés

-- au revoir», dit le mousquetaire en faisant signe à grimaud de déboucher la bouteille qu'il venait d'apporter.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde luego, mi hermana no constituía un peligro para los soldados israelíes.

Francés

ma soeur ne constituait pas un danger pour les soldats israéliens.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

desde luego, mi grupo prestará su apoyo al informe del sr. mallet.

Francés

mon groupe soutiendra bien entendu le rapport de m. mallet.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

he repasado luego mi relato, y se lo he leído a conseil y al canadiense.

Francés

depuis, j'en ai revu le récit. je l'ai lu à conseil et au canadien.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

lo que el grupo de estados de África le dice hoy es más un "hasta luego " que un "adiós ".

Francés

c'est dire que ce que le groupe africain vous exprime aujourd'hui est plutôt un au revoir qu'un adieu.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

pero, desde luego, mi grupo está decidido, porque el empleo es nuestra prioridad número uno.

Francés

mais mon groupe est bien déterminé, car l'emploi constitue notre priorité absolue.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,461,288 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo