Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från: Maskinöversättning
Föreslå en bättre översättning
Kvalitet:
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
hasta luego amiga
Senast uppdaterad: 2021-05-17
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
por eso, hasta luego, mi querido athos.
ainsi, au revoir, mon cher athos.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hasta luego, señor cónsul.
a bientôt, monsieur le consul. »
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
piedad mi señora
mercy si ma moi
Senast uppdaterad: 2020-04-26
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡hasta luego y buenos días!
au revoir ! »
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
y ahora, señora, hasta luego.
«et maintenant, madame, à vous revoir.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
¡adiós, o mejor, hasta luego!»
«adieu, ou plutôt au revoir!»
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
la vida es buena, hasta luego amigos.
la vie est belle, adieu mes amis.
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hasta luego, sr. durov, y muchas gracias
vkontakte : au revoir, monsieur durov, et encore merci
Senast uppdaterad: 2016-02-24
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
mucha suerte y hasta luego, pero no adiós.
je leur dis bonne route et au revoir, mais pas adieu.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
hasta luego: eso es todo lo que por hoy tenía que deciros.
au revoir, voilà ce que pour aujourd'hui j'avais à vous dire.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
si no fuera así, desde luego mi voto no sería favorable.
s'il n'en était pas ainsi, mon vote ne serait assurément pas favorable.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
hasta luego dijo el mosquetero haciendo a grimaud seña de descorchar la botella que acababa de traer.
-- au revoir», dit le mousquetaire en faisant signe à grimaud de déboucher la bouteille qu'il venait d'apporter.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
desde luego, mi hermana no constituía un peligro para los soldados israelíes.
ma soeur ne constituait pas un danger pour les soldats israéliens.
Senast uppdaterad: 2017-01-03
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
desde luego, mi grupo prestará su apoyo al informe del sr. mallet.
mon groupe soutiendra bien entendu le rapport de m. mallet.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens:
he repasado luego mi relato, y se lo he leído a conseil y al canadiense.
depuis, j'en ai revu le récit. je l'ai lu à conseil et au canadien.
Senast uppdaterad: 2014-07-30
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
lo que el grupo de estados de África le dice hoy es más un "hasta luego " que un "adiós ".
c'est dire que ce que le groupe africain vous exprime aujourd'hui est plutôt un au revoir qu'un adieu.
Senast uppdaterad: 2016-12-04
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
Referens:
Varning: Innehåller osynlig HTML-formatering
pero, desde luego, mi grupo está decidido, porque el empleo es nuestra prioridad número uno.
mais mon groupe est bien déterminé, car l'emploi constitue notre priorité absolue.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 2
Kvalitet:
Referens: