Usted buscó: las dos haciamos perfecta simetria (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

las dos haciamos perfecta simetria

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

las dos propuestas

Francés

il y a un parallèle et un lien entre les deux propositions.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

que guapas las dos

Francés

you two are so pretty

Última actualización: 2021-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las dos son empleadas.

Francés

toutes les deux sont des fonctionnaires.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las dos caras del año

Francés

les deux côtés de l’année

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

seque las dos partes.

Francés

séchez les deux éléments.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

descripción de las dos operaciones

Francés

description des deux opérations

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las dos condiciones van unidas.

Francés

ces deux conditions sont indissociables.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las dos cuestiones esenciales son:

Francés

les deux ques­tions essentielles sont les suivantes:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

además, las dos partes mostraron

Francés

la mise en œuvre de l'aide projetée devra

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

expliqua por qué la narradora decia que hacia "perfecta simetria" con su hermana

Francés

expliquà que le narrateur a dit que pour « perfect symmetry » avec sa soeur

Última actualización: 2013-03-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

4. la cooperación entre las dos organizaciones contribuirá a evitar la duplicación y asegurará la sinergia perfecta entre ellas.

Francés

4. la coopération entre les deux enceintes doit permettre non seulement d'éviter les doubles emplois mais également d'assurer une parfaite synergie entre les deux organisations.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

ninguna de las dos soluciones es perfecta, y ambas pueden tener efectos nocivos sobre la salud y el medio ambiente.

Francés

aucune de ces options n'est idéale, chacune étant potentiellement nuisible pour l'environnement et pour la santé humaine.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en consecuencia, insistimos en la ausencia de simetría o equilibrio entre las dos partes.

Francés

en conséquence, nous insistons sur l'absence de toute espèce de symétrie ou d'équilibre entre les deux parties.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

sin embargo, ninguna de las dos primeras opciones (biocarburantes y gn) es perfecta, libre por completo de efectos nocivos para el medioambiente y eficiente energéticamente.

Francés

aucune des deux options mentionnées ci-dessus (biocarburants et gaz naturel) n'est parfaite, exempte de tout effet néfaste sur l'environnement et optimale en ce qui concerne l'efficacité énergétique.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

nuestro punto de partida tiene que ser la soberanía en pie de igualdad sobre la base del respeto mutuo y la simetría de las relaciones entre las dos partes.

Francés

le point de départ doit être l'égalité souveraine fondée sur le respect mutuel et la symétrie des relations entre les deux parties.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

es ciertamente necesaria una gran labor en ese plano, pero se debe prestar más atención al estado de derecho internacional para mantener la simetría entre las dos dimensiones.

Francés

certes, il y a beaucoup à faire à ce niveau-là mais il convient de s'intéresser aussi à l'état de droit international pour maintenir la symétrie entre ces deux dimensions.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

haciendo una comparación entre los intercambios comerciales de la unión europea con los países peco y con los de la asean se pone de relieve la casi perfecta simetría que aparece en el volumen de las exportaciones y de las importaciones entre la unión europea y estos grupos de países, como queda demostrado en el cuadro 5b.

Francés

comme le montre le tableau 5b, la comparaison des échanges commerciaux de l'union européenne avec les peco et les pays de l'anase révèle une symétrie quasi parfaite dans les volumes d'exportations et d'importations de l'union européenne et de ces groupes d'etats.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

3. la hacienda guilé: la infraestructura exclusiva de la hacienda guilé, sede de la fundación, permite la realización de las dos actividades principales al ofrecer un entorno perfecto para los cursos prácticos y los seminarios.

Francés

3. domaine de guilé : l'infrastructure haut de gamme du domaine de guilé, siège de la fondation, favorise ces deux activités principales du fait qu'il offre un cadre qui se prête parfaitement à la tenue d'ateliers et de séminaires.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la conferencia de roma de los parlamentos de la comunidad, que ha profundizado en los temas sobre los cuales versarán las dos conferencias intergubernamentales, y que ha concluido con una interesante declaración final aprobada por amplísima mayoría, ha demostrado que, para efectuar correctamente la integración política, y para garantizar su paralelismo y su necesaria simetría

Francés

et c'est ici qu'intervient la nécessité de mieux définir, dans le cadre des futures restructurations institutionnelles, le rôle, les fonctions, la dimension, y compris politique, du parlement européen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,806,796 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo