Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
que te acompañe hans.
que hans t'accompagne.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿quieres que te peine?
veux-tu que je te peigne ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quieres que te haga el amor
je veux te faire l'amour
Última actualización: 2023-11-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿quieres que me vaya?
veux-tu que je parte ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
quieres que vengo con tego
هل تريدني ان آتي معك؟
Última actualización: 2022-09-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
¿quieres que intente el experimento?
voulez-vous que j’essaie ? »
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
la dirección de correo electrónico a la que quieres que te respondamos
adresse e-mail à laquelle vous répondre
Última actualización: 2012-04-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
entonces, ¿quieres que ella regrese ahora?
et maintenant tu veux qu'elle revienne ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no hagas a los otros lo que no quieres que te hagan a ti.
un proverbe dit : «ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu'on te fît».
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
donde quiere que te bese
where do you want me to kiss you
Última actualización: 2021-06-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no quiero que te preocupes.
je ne veux pas que tu te fasses de souci.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
-no. no quiero que me acompañe nadie más que tú.
-- non, aujourd'hui je ne veux qu'une seule compagne, et cette compagne sera vous.
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quiero que te quedes más tiempo.
je veux que tu restes ici plus longtemps.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no quiero que te metas en problemas.
je ne veux pas que tu aies des ennuis.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
también los defensores dicen que el que nada debe nada teme y si no quieres que te localicen apaga tu celular.
ses défenseurs disent aussi que celui qui n'a rien à se reprocher ne craint rien et que si vous ne voulez pas qu'ils vous localisent, vous n'avez qu'à éteindre votre mobile.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hay un proverbio que dice que si no quieres que te golpeen, entonces no debes hacer maldades a los demás.
il y a un proverbe qui dit que si vous avez peur d'être battus vous devez vous abstenir d'agir de façon cruelle envers autrui.
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
¿quieres que te diga cómo puedes existir de un modo independiente, por ti misma, sin ayuda ajena?
n'êtes-vous pas capable d'adopter un système qui rendrait impuissants les efforts de la volonté des autres?
Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
hazte invisible cuando no quieras que te molesten.
devenez invisible lorsque vous souhaitez ne pas être dérangé.
Última actualización: 2009-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
“si quieres que te respeten”, escribe, “no seas muy duro con los camareros de restaurantes y hoteles.
‘si vous voulez qu'on vous respecte,’ écrit-il, ‘vous ne devez pas être trop désagréables avec les serveurs dans les restaurants et hôtels.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
quiero que progresemos.
je veux voir des progrès.
Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: