Usted buscó: tienen el temor en dejar de percibir sus (Español - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

French

Información

Spanish

tienen el temor en dejar de percibir sus

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Francés

Información

Español

nuestros hijos tienen el derecho a una vida libre de temor en un mundo más seguro.

Francés

nos enfants ont le droit de vivre sans peur dans un monde plus sûr.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

por lo tanto, los gobiernos suelen dejar de percibir así importantes ingresos fiscales.

Francés

par conséquent, les gouvernements se retrouvent souvent perdants, car ils se privent ainsi de recettes fiscales d'un montant important.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los afganos tienen el temor justificado de ser abandonados una vez más a la anarquía, el extremismo y la injerencia externa.

Francés

les afghans craignent à juste titre de se voir abandonnés de nouveau et livrés à l'anarchie, à l'extrémisme et aux ingérences extérieures.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿qué otro sector profesional aceptaría dejar de percibir un 5% de los ingresos?

Francés

quel autre secteur professionnel accepterait une perte de revenu de 5 %?

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

cuando el niño tenga 18 meses, sin dejar de percibir las prestaciones se podrá trabajar un máximo de cuatro horas al día.

Francés

les allocataires peuvent, dès que l'enfant a 18 mois, travailler quatre heures par jour au maximum.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4. varios miembros de la sociedad civil están huyendo, ya que tienen el temor fundado de ser víctimas de la violencia.

Francés

plusieurs membres de la société civile, craignant qu'il ne soit fait recours à la violence contre eux, sont en fuite.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esta norma permite a los pensionistas mudarse a otro estado miembro tras la jubilación sin dejar de percibir su pensión.

Francés

grâce à cette règle, les retraités peuvent s’installer dans un autre État membre sans perdre le bénéfice de leur pension.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cabe preguntarse qué se entiende por "circunstancias normales " y cuáles son las circunstancias en las que un trabajador puede dejar de percibir un salario.

Francés

qu'entend—on par "normalement " et dans quelles circonstances un travailleur pourrait ne pas percevoir son salaire ?

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el planteamiento de la comisión, en el sentido de que las empresas siderúrgicas de los cinco nuevos estados federados alemanes deben dejar de percibir lo más rápidamente posible subvenciones, probablemente es acertado.

Francés

la commission considère que les entreprises sidérurgiques des cinq nouveaux länder allemands devraient cesser le plus rapidement possible de bénéficier des aides communautaires, ce qui est certainement vrai.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aun hoy nuestros adversarios fomentan el temor en las ciudades pakistaníes al promover y financiar ataques terroristas con bombas y actos de violencia indiscriminada.

Francés

encore aujourd'hui, nos adversaires sèment la terreur dans les villes pakistanaises en finançant des attentats à la bombe et des actes de violence aveugle.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los funcionarios que estén cumpliendo el servicio militar dejarán de percibir sus retribuciones pero continuarán gozando del derecho a promoción y ascenso regulado por el estatuto.

Francés

le fonctionnaire incorporé dans une formation militaire pour effectuer son service légal cesse de percevoir sa rémunération, mais continue de bénéficier des dispositions du présent statut concernant l'avancement d'échelon et la promotion.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

convirtió a los enemigos en socios, el temor en confianza, el odio en perdón, la discriminación en democracia.

Francés

il a transformé des ennemis en partenaires, la peur en confiance, la haine en pardon, et la discrimination en démocratie.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aumentar el conocimiento del público sobre los peligros de la mgf y sus efectos en niñas y mujeres es el camino seguro para cambiar actitudes e influir en dejar de lado la práctica.

Francés

une conscience plus aiguë du public sur les dangers des mutilations féminines et sur leurs effets sur les filles et les femmes est la voie la plus sûre pour changer les attitudes et obtenir l'abandon de cette pratique.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

141. el cónyuge podía dejar de percibir el subsidio durante un mes determinado si en ese mes los ingresos equivalían, al menos, a la pensión más baja prevista en el régimen general de la seguridad social.

Francés

141. un conjoint était privé d'allocation pour le mois où son revenu atteignait le niveau de la pension de salarié la plus faible.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como consecuencia nuestro país dejará de percibir cerca de 720 millones de dólares anuales en los próximos 25 años.

Francés

notre pays renonce ainsi à percevoir près de 720 millions de dollars par an pendant les prochaines 25 années.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el cardenal no podia apartar de su espíritu el temor en que le arrojaba su terrible emisaria, porque también él había comprendido las proposiciones extrañas de esta mujer, tan pronto serpiente como león.

Francés

le cardinal ne pouvait écarter de son esprit la crainte où le jetait sa terrible émissaire, car il avait compris, lui aussi, les proportions étranges de cette femme, tantôt serpent, tantôt lion.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

"los jefes de estado y las delegaciones consideraron como un motivo de profunda preocupación el empleo de emisiones de radio para propagar el odio y el temor en la región.

Francés

"les chefs d'État et de délégation ont noté avec une profonde inquiétude que des émissions de radio étaient utilisées pour fomenter la haine et semer la terreur dans la région.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

c) si la licencia se prolonga durante más tiempo, dejará de percibir remuneración alguna mientras dure dicha licencia.

Francés

c) pour les périodes qui suivent, sans solde.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las mujeres podían acceder a una serie de iniciativas destinadas específicamente a ellas, por ejemplo programas de apoyo a las que querían reincorporarse a la vida profesional después de tener hijos o a las que querían dejar de percibir las prestaciones domésticas y reincorporarse al trabajo.

Francés

les femmes ont eu accès à toute une série d'initiatives spécialement ciblées, par exemple à des programmes destinés aux femmes qui souhaitent recommencer à travailler après avoir eu des enfants ou qui souhaitent ne plus recevoir l'allocation de femme au foyer (domestic purposes benefit) et reprendre une activité professionnelle.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

deploramos en los términos más enérgicos posibles los incidentes de violencia acaecidos en ulundi el sábado, y en johannesburgo el domingo, así como cualquier incidente que obedezca el propósito de infundir el temor en los votantes.

Francés

nous dénonçons dans les termes les plus vifs les actes de violence qui se sont produits samedi à ulundi et dimanche à johannesburg, ainsi que la poursuite des incidents qui visent à effrayer les électeurs.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,800,103,188 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo