Usted buscó: bacaladilla (Español - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

bacaladilla

Griego

Προσφυγάκι

Última actualización: 2014-11-18
Frecuencia de uso: 8
Calidad:

Español

especie bacaladilla

Griego

Είδος Προσφυγάκι

Última actualización: 2014-11-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

arenque, bacaladilla

Griego

Ρέγγα, προσφυγάκι

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pesca de bacaladilla.

Griego

Αλιεία με στόχο προσφυγάκι.

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

-la pesca de bacaladilla,

Griego

-σκάφη για την αλιεία σύκων (cadus poutassou),

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bacaladilla (micromesistius poutassou)

Griego

Γουρλομάτης Ατλαντικού (argentina silus)

Última actualización: 2014-11-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

pesca de bacaladilla y caballa

Griego

Αλιεία των ειδών προσφυγάκι και σκουμπρί

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bacaladilla, todas las zonas (2)

Griego

Προσφυγάκι όλων των περιοχών (2)

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las rúbricas correspondientes a la especie bacaladilla en las zonas:

Griego

Οι εγγραφές που αφορούν το είδος προσφυγάκι στις ζώνες:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

falta de acuerdo sobre la bacaladilla en el atlÁntico nororiental europea

Griego

ΒxΡΕΙxΑΝΑΤxΛΙΚxΣ ΑΤΛΑΝΤΙΚxΣ:∆ΕΝ ΕΠΕΤΕΥ(ΘΗ ΣΥΜΦΩΝΙΑ ΓΙΑ ΤxΝ ΜΠΛΕ ΜΕΡΛΑΓΓx αλιεία αλιεία

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

) y, el 1 de junio, un reglamento sobre la bacaladilla y el arenque (

Griego

(1) Κανονισό (ΕΚ) αριθ.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

disposiciones aplicables a los buques de terceros paÍses que prevean capturar bacaladilla o caballa en aguas de la ue

Griego

ΔΙΑΤΑΞΕΙΣ ΓΙΑ ΣΚΑΦΗ ΤΡΙΤΩΝ ΧΩΡΩΝ ΠΟΥ ΠΡΟΤΙΘΕΝΤΑΙ ΝΑ ΑΛΙΕΥΣΟΥΝ ΠΡΟΣΦΥΓΑΚΙ Η ΣΚΟΥΜΠΡΙ ΣΤΑ ΥΔΑΤΑ ΤΗΣ ΕΕ

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

relativo a la interrupción de la pesca de bacaladilla por parte de los buques que enarbolan pabellón de un estado miembro

Griego

σχετικά με τη διακοπή της αλιείας του είδους προσφυγάκι από σκάφη που φέρουν σημαία κράτους μέλους

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

las capturas de bacaladilla podrán incluir capturas inevitables de pez plata (argentina spp.).

Griego

Τα αλιεύματα του είδους προσφυγάκι μπορούν να περιλαμβάνουν αναπόφευκτα αλιεύματα γουρλομάτη (argentina spp.).

Última actualización: 2014-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

algunas poblaciones, como las de caballa, bacaladilla y merluza septentrional, presentan una distribución transzonal en el área mencionada.

Griego

Αποθέματα, όπως εκείνα που αφορούν το σκουμπρί, το προσφυγάκι και το μερλούκιο του Βορρά, κατατάσσονται σε περισσότερες της μιας από τις προ­αναφερόμενες ζώνες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por el que se modifica el reglamento (ce) no 51/2006 en lo que se refiere a la bacaladilla y al arenque

Griego

για την τροποποίηση του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 51/2006 όσον αφορά το προσφυγάκι και τη ρέγγα

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la rúbrica correspondiente a la especie bacaladilla en la zona i, ii (aguas internacionales) se sustituirá por la siguiente:

Griego

Η εγγραφή που αφορά το είδος προσφυγάκι στη ζώνη i, ii (διεθνή ύδατα) αντικαθίσταται από την ακόλουθη:

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

deu -whb/8abde. -bacaladilla -viiia, b, d, e -2000 --0,0 -200 ----

Griego

deu -whb/8abde. -προσφυγάκι -viiia, b, d, e -2000 --0,0 -200 ----

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por el que se prohíbe la pesca de bacaladilla en la zona ciem v b (aguas de las islas feroe) por parte de los buques que enarbolan pabellón de francia

Griego

για τη θέσπιση απαγόρευσης της αλιείας του είδους προσφυγάκι στη ζώνη ices v b (ύδατα νήσων Φερόε) από σκάφη που φέρουν σημαία Γαλλίας

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

bacaladilla, via (al norte de 56o 30'n), vib, vii (al oeste de 12o 00'o)

Griego

Προσφυγάκι, via (βορείως των 56° 30'Β), vib, vii (δυτικώς των 12° 00'Δ)

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,275,445 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo