Usted buscó: vamos barca (Español - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Greek

Información

Spanish

vamos barca

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Griego

Información

Español

vamos

Griego

προσεληλυθατε

Última actualización: 2020-03-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vamos.

Griego

Άντε πάμε.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡vamos!

Griego

Συνέχισε!

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

vamos campeon

Griego

come on champion

Última actualización: 2021-10-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

¡vamos, cariño!

Griego

Π ά v ε χρυσό v ο υ !

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

simón pedro les dijo: --voy a pescar. le dijeron: --vamos nosotros también contigo. salieron y entraron en la barca, pero aquella noche no consiguieron nada

Griego

Λεγει προς αυτους Σιμων Πετρος Υπαγω να αλιευσω. Λεγουσι προς αυτον Ερχομεθα και ημεις μετα σου. Εξηλθον και ανεβησαν εις το πλοιον ευθυς, και κατ' εκεινην την νυκτα δεν επιασαν ουδεν.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

uno debe poder estar confiado cuando sale de viaje. no debe pasar que uno se ponga a temblar antes de subir a bordo de un autobús o un avión, o un barco si vamos a eso.

Griego

Και πέραν τούτου, αφήστε στην ησυχία τους τις αρχές του Βατικανού να δουλέψουν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por lo que se refiere a la enmienda n° 43, vamos incluso más lejos que la comisión y concedemos el derecho de denuncia a los marinos sin domicilio empleados en barcos administrados por compañías comunitarias.

Griego

Όσον αφορά την τροπολογία αριθ. 43, εμείς πάμε πιο πέρα από τη θέση της κοινοβουλευτικής επιτροπής, για να δώσουμε το δικαίωμα προσφυγής σε ναυτικούς μη εγκα­τεστημένους στην Κοινότητα αλλά που εργάζονται σε πλοία που ανήκουν σε κοινοτικές εταιρείες.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el barco

Griego

τὸ πλοῖον

Última actualización: 2024-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,397,066 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo