Usted buscó: controlarte (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

controlarte

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

tienes que controlarte.

Inglés

you must control yourself.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

esa es el arma de elección que usan para controlarte.

Inglés

it is their weapon of choice to control you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

diles a tus padres que estás intentando controlarte.

Inglés

tell your parents that you're trying to do a better job of controlling yourself.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la cábala siempre ha utilizado el miedo para controlarte.

Inglés

the cabal has always used fear to control you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ceder ante tus deseos para que comiencen a controlarte destruye tu alma.

Inglés

giving in to your lusts so that they start to control you will destroy your soul.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

como los arrebatos inesperados, frustración intensa o intentos de presionarte o controlarte.

Inglés

pay attention to displays of anger, intense frustration or attempts to pressure or control you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pídeles ayuda y diles qué te den ideas sobre cómo puedes controlarte mejor.

Inglés

ask for their help and ideas for how you could do this better.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es el caso de, ¿quién va a controlarte, tus pensamientos o tus emociones?

Inglés

it's a case of who's going to control you, your thoughts, or your emotions?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es posible que debas recordarles de tanto en tanto qué necesitas hacer para controlarte la diabetes.

Inglés

you might need to remind them once in a while about what you have to do to take care of your diabetes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando nos presentaron, me quedé agradablemente sorprendida, aunque no sabía todavía cómo manejarte o controlarte.

Inglés

when you were introduced to me, i was surprised and pleased, but i did not really know how to handle you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

este es un momento en el que tu equipo médico querrá controlarte y adaptar tu tratamiento o terapia a medida que creces.

Inglés

this is a time when your medical team will want to keep an eye on you and adapt your treatment or therapy as you grow.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

despierta américa! todo acerca del nuevo orden mundial está tratando de manipularte, controlarte y destruirte!

Inglés

wake up america! everything about the new world order is trying to manipulate, control and destroy you!

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en ese caso, ellos te pueden arruinar más fácilmente, predecir lo que harás luego, y de esta forma controlarte.

Inglés

in that case, they can more easily screw with you, predict what you're going to do next, and thus control you.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero con tu patrón conseguiste controlarte y lo trataste muy bien, y con gentileza, mientras con mamá, que no hizo nada, tú te mostraste bien diferente.

Inglés

- but with your boss you controlled yourself and treated him very well and gently, while with mom, who did nothing, you behaved quite different.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-no seas absurdo dijo . te vas a perder la lección. sabía que tarde o temprano, me ibas a salir con esto porque no puedes controlarte.

Inglés

"don't be absurd," she said. "you're going to miss the lesson. i knew that, sooner or later, you were going to give in to your indulging.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

aumento del nivel de azúcar en sangre. en algunos casos, hay personas que desarrollan diabetes temporal. si ya tienes diabetes, deberás controlarte los niveles de azúcar en sangre más atentamente.

Inglés

increased blood sugar. sometimes, people develop diabetes temporarily. if you already have diabetes, you'll need to monitor your blood sugar levels more closely.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

todo lo que podemos decir es que hay sistemas-físicos en la existencia dentro del cuerpo humano que son muy antiguos ya, que son capaces de controlarte a nivel físico y poseerte y dirigirte hasta lo que piensas y lo que dices.

Inglés

all we can say is that there are physical-systems, in existence, within the human body, that is millennia-old, that is able to control you at a physical-level, and possess you, and direct even what you think and what you say.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-pero es que eres idiota rick ¿o te haces?, por dios hombre si ya tienes casi sesenta años, ¿como no vas a ser capaz de controlarte un poco si quiera? si ya no tienes 18 años- dijo max y se puso de pié y comenzó a caminar en mi oficina como tratando de apaciguar su ira -¿es que no has madurado nada en todo este tiempo?

Inglés

for good sakes rick you’re almost 60, how is it possible that you can control your self not even a little? you aren't 18 year any more- said max and stand up and started to walk through my office in a way to calm down his anger - haven’t you grow up in all this time?

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,351,925 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo