Vous avez cherché: controlarte (Espagnol - Anglais)

Traduction automatique

Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.

Spanish

English

Infos

Spanish

controlarte

English

 

De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :

Contributions humaines

Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.

Ajouter une traduction

Espagnol

Anglais

Infos

Espagnol

tienes que controlarte.

Anglais

you must control yourself.

Dernière mise à jour : 2014-02-01
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

esa es el arma de elección que usan para controlarte.

Anglais

it is their weapon of choice to control you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

diles a tus padres que estás intentando controlarte.

Anglais

tell your parents that you're trying to do a better job of controlling yourself.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

la cábala siempre ha utilizado el miedo para controlarte.

Anglais

the cabal has always used fear to control you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

ceder ante tus deseos para que comiencen a controlarte destruye tu alma.

Anglais

giving in to your lusts so that they start to control you will destroy your soul.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

como los arrebatos inesperados, frustración intensa o intentos de presionarte o controlarte.

Anglais

pay attention to displays of anger, intense frustration or attempts to pressure or control you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pídeles ayuda y diles qué te den ideas sobre cómo puedes controlarte mejor.

Anglais

ask for their help and ideas for how you could do this better.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es el caso de, ¿quién va a controlarte, tus pensamientos o tus emociones?

Anglais

it's a case of who's going to control you, your thoughts, or your emotions?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

es posible que debas recordarles de tanto en tanto qué necesitas hacer para controlarte la diabetes.

Anglais

you might need to remind them once in a while about what you have to do to take care of your diabetes.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

cuando nos presentaron, me quedé agradablemente sorprendida, aunque no sabía todavía cómo manejarte o controlarte.

Anglais

when you were introduced to me, i was surprised and pleased, but i did not really know how to handle you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

este es un momento en el que tu equipo médico querrá controlarte y adaptar tu tratamiento o terapia a medida que creces.

Anglais

this is a time when your medical team will want to keep an eye on you and adapt your treatment or therapy as you grow.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

despierta américa! todo acerca del nuevo orden mundial está tratando de manipularte, controlarte y destruirte!

Anglais

wake up america! everything about the new world order is trying to manipulate, control and destroy you!

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

en ese caso, ellos te pueden arruinar más fácilmente, predecir lo que harás luego, y de esta forma controlarte.

Anglais

in that case, they can more easily screw with you, predict what you're going to do next, and thus control you.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

pero con tu patrón conseguiste controlarte y lo trataste muy bien, y con gentileza, mientras con mamá, que no hizo nada, tú te mostraste bien diferente.

Anglais

- but with your boss you controlled yourself and treated him very well and gently, while with mom, who did nothing, you behaved quite different.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-no seas absurdo dijo . te vas a perder la lección. sabía que tarde o temprano, me ibas a salir con esto porque no puedes controlarte.

Anglais

"don't be absurd," she said. "you're going to miss the lesson. i knew that, sooner or later, you were going to give in to your indulging.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Avertissement : un formatage HTML invisible est présent

Espagnol

aumento del nivel de azúcar en sangre. en algunos casos, hay personas que desarrollan diabetes temporal. si ya tienes diabetes, deberás controlarte los niveles de azúcar en sangre más atentamente.

Anglais

increased blood sugar. sometimes, people develop diabetes temporarily. if you already have diabetes, you'll need to monitor your blood sugar levels more closely.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

todo lo que podemos decir es que hay sistemas-físicos en la existencia dentro del cuerpo humano que son muy antiguos ya, que son capaces de controlarte a nivel físico y poseerte y dirigirte hasta lo que piensas y lo que dices.

Anglais

all we can say is that there are physical-systems, in existence, within the human body, that is millennia-old, that is able to control you at a physical-level, and possess you, and direct even what you think and what you say.

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Espagnol

-pero es que eres idiota rick ¿o te haces?, por dios hombre si ya tienes casi sesenta años, ¿como no vas a ser capaz de controlarte un poco si quiera? si ya no tienes 18 años- dijo max y se puso de pié y comenzó a caminar en mi oficina como tratando de apaciguar su ira -¿es que no has madurado nada en todo este tiempo?

Anglais

for good sakes rick you’re almost 60, how is it possible that you can control your self not even a little? you aren't 18 year any more- said max and stand up and started to walk through my office in a way to calm down his anger - haven’t you grow up in all this time?

Dernière mise à jour : 2018-02-13
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :

Obtenez une traduction de meilleure qualité grâce aux
7,781,510,874 contributions humaines

Les utilisateurs demandent maintenant de l'aide :



Nous utilisons des cookies pour améliorer votre expérience utilisateur sur notre site. En poursuivant votre navigation, vous déclarez accepter leur utilisation. En savoir plus. OK