Usted buscó: groserías (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

groserías

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

¡no digas groserías!

Inglés

don't swear!

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a veces usan groserías terribles.

Inglés

sometimes they use terrible swear words.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

decir groserías alivia el dolor.

Inglés

swearing relieves the pain.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tom no debería decirle groserías a mary.

Inglés

tom shouldn't say such rude things to mary.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

groserías e insultos a usuarios del sistema;

Inglés

rudeness and insults to system users;

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no hablar con groserías o malas palabras.

Inglés

- do not talk to swear or curse words.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y sufría maltrato, golpes y muchas groserías.

Inglés

she suffered abuse, beatings and a lot of insults.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las otras groserías han sido un poco arrojadas por ahi.

Inglés

the other f-word has been thown around quite a bit.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

groserías que las rusas no pueden decir en internet

Inglés

dirty words russian girls can’t say on the internet · global voices

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- inscripción de groserías en las paredes, pizarrones, etc.

Inglés

- writing of obscenities on walls, blackboards, etc.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¿cuáles son las groserías más usadas en el holandés?

Inglés

what are the most commonly used swear words in dutch?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el video oficial de la canción, sin groserías, está acá:

Inglés

the official video of the song, free of swear words, is below:

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

frenado groserías, maltratos y abusos de supervisores y jefes en las fábricas.

Inglés

an end to abusive language and treatment by foremen and supervisors.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

emin y adnan son descritos como rufianes, que estaban tomando y diciendo groserías en un restaurante.

Inglés

emin and adnan are depicted as ruffians, drinking and swearing in a restaurant.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ella tiene miedo que cuando el niño nazca le haga groserías porque no quiere ese embarazo”.

Inglés

my sister’s afraid that when the baby is born raquel will treat it badly because she doesn’t want that pregnancy.”

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

conozco a muchas personas, muchas personas negras santalucianas que no pueden decir más que algunas groserías en patwa.

Inglés

i know many people, many people who are black saint lucians and cannot speak more than patois cuss words.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

muchos programas televisivos y películas parecen tratar las groserías como si fueran divertidas o "graciosas".

Inglés

many television programs and movies seem to treat rudeness as funny or clever.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

por ejemplo, no se permitían groserías en nuestra casa, ni por parte nuestra, de nuestros amigos o de los adultos.

Inglés

profanity, for example, was not allowed in our house — not from us, from our friends, or adults.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

puede tratarse de abuso verbal proveniente de un compañero de trabajo, como groserías o intimidación, comentarios sarcásticos o provocaciones incesantes.

Inglés

it might be verbal abuse from a coworker, such as swearing and intimidation, snide comments or unrelenting teasing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

“el lenguaje es duro; tiene muchas groserías,” recuerda ganase, “pero no es injustificado.

Inglés

“the language is harsh; it had plenty cusswords ,” ganase recalls, “but not unwarranted.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,103,085 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo