Usted buscó: languidece (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

languidece

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

la ganadería languidece.

Inglés

cattle production is languishing.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

una comunidad sin pastores, languidece.

Inglés

a community without shepherds, languishes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mas la que tenía muchos hijos languidece.

Inglés

and she that hath many children languisheth.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin este estímulo, la sociedad utilitaria languidece.

Inglés

without this incentive, the utilitarian society languishes.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y así languidece la satisfacción de barrigas importantes.

Inglés

thus longs the satisfaction of important bellies,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin acceso a los fondos europeos, el astillero languidece.

Inglés

deprived of access to the s.i.f., the yard languishes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ahora languidece en una prisión griega a la espera de juicio.

Inglés

he now languishes in a greek prison awaiting trial.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

si los amigos no se comunican, la amistad languidece y eventualmente desaparece.

Inglés

if friends do not communicate, the friendship wanes and eventually fades away.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4 y en mí languidece mi espíritu; mi corazón está consternado dentro de mí.

Inglés

4 so my spirit grows faint within me; my heart within me is dismayed.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en francia languidece, pese a su concertino (1957) para guitarra y orquesta.

Inglés

he declined in france, in spite of his popular concertino (1957) for guitar and orchestra.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a medida que desaparece la anarquía de la producción social languidece también la autoridad política del estado.

Inglés

in proportion as anarchy in social production vanishes, the political authority of the state dies out.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los seres humanos parecen que son una raza esclava que languidece en un planeta aislado en una pequeña galaxia.

Inglés

human beings appear to be a slave race languishing on an isolated planet in a small galaxy.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el principal premio del movimiento de derechos humanos recae en 2010 en un excepcional defensor de derechos humanos sirio que languidece en prisión

Inglés

ongoing harassment against human rights defender

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

casi la mitad de la población mundial languidece en la pobreza absoluta y muchos más permanecen en los márgenes de la economía mundial.

Inglés

nearly half of the world's people languish in extreme poverty, and still more remain on the fringes of the global economy.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aún en aquellas épocas en que la tierra languidece y no tiene grandes terremotos, existe allí el potencial para que ocurran desastres.

Inglés

even during times when the earth slumbers and does not have large earthquakes, the potential for disasters exists.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, resulta un poco extraño hablar del futuro de europa cuando el proyecto de constitución concebido para facilitar este futuro languidece en el consejo.

Inglés

yet there is something a little strange in talking about the future of europe when the draft constitution fashioned to facilitate that future languishes in council.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

a pesar de todo el marco para la cooperación internacional y de una amplia gama de esfuerzos de la comunidad internacional hay un número creciente de personas que todavía languidece bajo el yugo de la drogadicción.

Inglés

despite the whole framework for international cooperation and a wide range of efforts by the international community, an increasing number of people are still languishing under the yoke of drug abuse.

Última actualización: 2016-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

(el ritmo languidece, y el jolgorio se detiene por fin. la parte de la mesa que contiene las piernas del invitado sale del escenario.

Inglés

(the rhythm slacks off and the fun and games end at last. the part of the table that contains the guest’s legs is wheeled off stage.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo, las presidencias hablan, pasan de estas cuestiones y no consiguen nada, y la unión europea languidece y los ciudadanos nos siguen pidiendo menos palabras y más hechos.

Inglés

but the presidencies talk about these issues, pass them, yet fail to implement them. the european union loses momentum and the citizens continue to call for less talking and more action.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

así pues, de acuerdo con los mismos informes gubernamentales, pemex languidece en una desorganización absoluta, debido en gran parte a un virtual estado de abandono que ha abarcado el último cuarto de siglo.

Inglés

according to the government’s own reports, then, pemex is in shambles, largely due to a state of virtual abandonment over the past quarter of a century.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,798,505,798 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo