Usted buscó: marchitar (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

marchitar

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

de su marchitar.

Inglés

to the children of the future

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la flores se empiezan a marchitar en cuanto las cortas.

Inglés

flowers soon fade when they have been cut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es como si nos permitiésemos marchitar por el dolor que estamos viviendo.

Inglés

it is like if we allow ourselves to dull by the pain we are suffering.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

facebook ya ha batido a google+ haciéndolo marchitar en el departamento de vídeo chat.

Inglés

facebook has already beaten out a withered google+ in the video chat department.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la presencia de este hongo en las raíces tiene como consecuencia amarillear para después marchitar las hojas.

Inglés

when this fungus is infesting the roots the result is a yellowing and then withering of the leaves.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el más viejo sus bajos (?) ha comenzado a marchitar y las hojas están llegando a ser blandas.

Inglés

the older one's base(?) has started to shrivel and the leaves are becoming limp.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero también tenemos la obligación de conservar las bazas de la unión, de no dejar marchitar el acervo comunitario.

Inglés

but we also have a duty to preserve the union's assets and not to let our achievements waste away.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mojo también es una fuerza de la muerte y la corrupción; su toque puede marchitar plantas y envejecer a humanos.

Inglés

mojo is also a force of death and corruption; his touch can wither plants and age humans.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en cuanto al té negro, se elabora dejando marchitar las hojas y, a continuación, enrollándolas y dejándolas secar.

Inglés

black tea is made by first withering the leaves and then rolling and drying them.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

parte de la emoción para ella al hacer arte público es hacer que la gente se tropiece con sus obras, se comprometa con ellas y las vea marchitar.

Inglés

part of the thrill for her of doing public art is having people stumble upon her pieces, engage with them and watch them decay.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la persona en el cuarto de niños recommened inactividad en invierno y solamente agua cuando el p-bulbo principal comienza a marchitar durante invierno.

Inglés

the person at the nursery recommened dormancy in winter and only water when the main p-bulb begins to shrivel during winter.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

acabo de recieved un phal hermoso para mi cumpleaños, donde está mi primera orquídea siempre, y tengo varias floraciones el marchitar y el esperar para caer apagado.

Inglés

i just recieved a beautiful phal for my birthday, where it is my first orchid ever, and i have several blooms withering and waiting to drop off.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

5 como el calor en lugar seco, así humillarás el orgullo de los extraños; y como calor debajo de nube, harás marchitar el pimpollo de los robustos.

Inglés

5 thou shalt bring down the noise of strangers, as the heat in a dry place; even the heat with the shadow of a cloud: the branch of the terrible ones shall be brought low.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

11 porque el sol sale con calor abrasador y seca la hierba, y su flor se cae y la hermosura de su apariencia perece; así también se marchitar el rico en medio de sus empresas.

Inglés

11 for the sun is no sooner risen with a burning heat, but it withereth the grass, and the flower thereof falleth, and the grace of the fashion of it perisheth: so also shall the rich man fade away in his ways.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

25:5 como el calor en lugar seco, así humillarás el orgullo de los extraños; y como calor debajo de nube, harás marchitar el pimpollo de los robustos.

Inglés

is 25:5 as the heat in a dry place will you bring down the noise of strangers; as the heat by the shade of a cloud, the song of the awesome ones shall be brought low.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

64:7 y nadie hay que invoque tu nombre, que se despierte para tenerte; por lo cual escondiste de nosotros tu rostro, y nos dejaste marchitar en poder de nuestras maldades.

Inglés

64:7 and there is none that calls upon your name, that stirs up himself to take hold of you: for you have hid your face from us, and have consumed us, because of our iniquities.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si esto no fuera así, es decir, si la industria, la política, la investigación y los medios de comunicación no se unirán, entonces la flor de la industria biotecnológica europea que acaba de brotar se marchitará y, tal como ya sucedió en el sector de la informática, europa se convertirá en una colonia biotecnológica.

Inglés

if this is not done, if the industry, politics, research and the mass media do not work together, then europe's budding biotechnology industry will never flourish, and, as has already happened with information technology, europe will become a biotechnological dependency.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,750,248,179 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo