Usted buscó: modo: se recomienda usar el modo discontinuo (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

modo: se recomienda usar el modo discontinuo

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

se recomienda usar el nombre genérico.

Inglés

it is strongly recommended to use the generic (nonproprietary) name.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar el formato uk f2169.

Inglés

the united kingdom format f2169 is recommended.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar el volumen más alto posible.

Inglés

as high a carrier volume as practicial is recommended.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar, al menos, el nivel crit.

Inglés

using a level of at least crit is recommended.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se puede usar el modo relativo.

Inglés

relative mode may be used.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

usar el modo & lc

Inglés

use & lc mode

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

usar el modo archivar

Inglés

allow dropping of files and directories onto shares

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar las siguientes empresas licenciadas:

Inglés

the following lincenced companies are offering their service:

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se puede también usar el modo raspolirovki.

Inglés

it is possible to use also a way raspolirovki.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar chancletas o sandalias bajas.

Inglés

we recommend the use of slippers or sandals.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

usar el modo de entrada vi

Inglés

use the vi input mode

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar unos buenos zapatos para caminar.

Inglés

good walking shoes are recommended.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar cerezyme con precaución durante el embarazo y la lactancia.

Inglés

cautious use of cerezyme during pregnancy and breastfeeding is recommended.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

se recomienda usar con gases limpios y no viscosos.

Inglés

it is recommended to be used with clean, non viscous gaseous fluids.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar inmediatamente después de la primera apertura.

Inglés

after first opening, immediate use is recommended.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

en este caso se recomienda usar un alambre de mayor diámetro.

Inglés

here, it is recommended to use larger wires.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

para más claridad, se recomienda usar llaves en tales situaciones.

Inglés

for clarity, it is advisable to use braces in such situations.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

normalmente no se recomienda usar más de un firewall en un solo equipo.

Inglés

generally it is not recommended to use more than one firewall on an individual computer.

Última actualización: 2017-03-17
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Español

para evitar errores imprevistos, se recomienda usar el mismo modelo de la unidad de expansión.

Inglés

to avoid any unforeseen errors, it is recommended to use the same expansion unit model.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se recomienda usar ivabradina con precaución en pacientes con insuficiencia hepática moderada.

Inglés

caution should be exercised when using ivabradine in patients with moderate hepatic impairment.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,095,691 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo