Usted buscó: rimbombantes (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

rimbombantes

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

de nada sirve decir trivialidades rimbombantes.

Inglés

it is no use just mouthing platitudes.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no hubo grandes discursos ni resoluciones rimbombantes.

Inglés

there were no grand speeches or grandiose resolutions.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ya basta de política de las fórmulas rimbombantes.

Inglés

there is enough of the politics of sound-bites.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Español

no celebremos este aniversario con palabras rimbombantes, sino con hechos.

Inglés

let us not mark this anniversary with fine-sounding words, but with deeds.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero crudas verdades como ésta quedan diluídas en términos correctamente rimbombantes.

Inglés

raw truths such as this, however, are diluted in correctly high-sounding terms.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es muy fácil escribir sobre hermosos sueños y emplear palabras rimbombantes.

Inglés

it is terribly easy to write about wonderful dreams and to use fine words.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

por más discursos rimbombantes, nicaragua es aún en el siglo xxi un país rural.

Inglés

despite what is said during pompous campaign speeches, 21st-century nicaragua is still very much a rural country.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los rimbombantes y solemnes elogios no contribuyen a la estabilidad de rusia, ni siquiera en esta sala.

Inglés

russian stability will not be aided by grandiloquent, celebratory eulogies even in this house.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

la ocde constata que los países hacen pocos progresos a la hora de convertir en hechos sus promesas y rimbombantes declaraciones.

Inglés

the oecd finds that there is little substance in the way in which the individual countries convert their promises and fine words into deeds.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en las reuniones internacionales como ésta escuchamos retóricas y promesas rimbombantes relativas a arreglos internacionales que favorecerían a todas las naciones.

Inglés

at international gatherings such as this, we hear high-sounding platitudes and promises of international arrangements that would favour all nations.

Última actualización: 2016-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los títulos parecen ser rimbombantes y memorables y suenan muy fuertes, pero esto esta en realidad en todos vosotros, sin duda alguna.

Inglés

the titles seem to be bombastic and classic and very high-sounding, but it is there in reality in all of you, beyond a doubt.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en primer lugar, creo que deberíamos desconfiar un poco de consignas y objetivos rimbombantes como los objetivos de lisboa, que mencionamos continuamente.

Inglés

firstly, i believe that we should be a little mistrustful of high-sounding slogans and goals such as the lisbon objectives, to which we are constantly referring.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

¿cómo seguirá a largo plazo este presupuesto cumpliendo la función que cumple en el momento si se habla de él con términos tan rimbombantes?

Inglés

how can this budget continue in the long term to fulfil the function it fulfils at present if it is talked about in such overblown terms?

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

el parlamento europeo quiere algo más que declaraciones rimbombantes sobre el empleo. queremos una estrategia coherente con un control multilateral que sea tan preceptivo como el que existe para la convergencia económica y monetaria.

Inglés

the european parliament wants more than just pompous declarations about employment.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

asimismo, este reglamento es una chapuza jurídica y una burla a todas las rimbombantes declaraciones de que la lucha contra el terrorismo no debe entenderse como una guerra contra el islam o contra el mundo árabe.

Inglés

at the same time, the regulation is a legal rush job and a mockery of all the grand statements to the effect that the fight against terrorism should not be perceived as a war against islam or the arab world.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

el vocabulario podrá satisfacer al ego de uno, mas no así a su conciencia y nunca satisfará a su espíritu. por lo tanto, pongamos un pare a este hábito de usar palabras rimbombantes al describir a dios.

Inglés

vocabulary will satisfy your ego but not your conscience; it will never satisfy your spirit. therefore, let us try to put a stop to this habit of using bombastic words in describing god.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es hora de que escuchemos a quienes siempre han alimentado a nuestro pueblo y lo seguirán haciendo en el futuro a pesar del agronegocio y los discursos rimbombantes de la gente "del campo".

Inglés

it is time that we listen to those who have always fed our people and who will continue doing so in the future in spite of the "farm business" and the pompous speeches from the people "of the farms."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

(risas) por lo tanto, mis amigos, los discursos complicados, llenos de verbosidad y de palabras rimbombantes, muestran que el orador es un exhibicionista.

Inglés

therefore, my friends, complicated speeches that are verbose and use only big words, show that the speaker is an exhibitionist.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

las declaraciones del sr. lamassoure, que está ausente cuando tenía que estar presente, llevan el estigma del racismo y de la xenofobia lingüísticos, ridiculizan a gritos las rimbombantes manifestaciones sobre plurilinguismo, variedad de formas y pluralismo.

Inglés

consequently, starting from now the relevant organization must begin, with a long-term perspective and strategy and on the basis of special technical studies.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hace unos meses, en este mismo parlamento, examinamos un informe sobre el acuerdo multilateral de inversiones que, de forma muy rimbombante, empezaba por decir que estábamos discutiendo una constitución económica mundial.

Inglés

a few months ago, in this parliament, we examined a report on the multilateral agreement on investment which, in a very dramatic way, began by saying that we were discussing a world economic constitution.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,787,421,443 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo