Je was op zoek naar: rimbombantes (Spaans - Engels)

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

de nada sirve decir trivialidades rimbombantes.

Engels

it is no use just mouthing platitudes.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no hubo grandes discursos ni resoluciones rimbombantes.

Engels

there were no grand speeches or grandiose resolutions.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

ya basta de política de las fórmulas rimbombantes.

Engels

there is enough of the politics of sound-bites.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:

Spaans

no celebremos este aniversario con palabras rimbombantes, sino con hechos.

Engels

let us not mark this anniversary with fine-sounding words, but with deeds.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

pero crudas verdades como ésta quedan diluídas en términos correctamente rimbombantes.

Engels

raw truths such as this, however, are diluted in correctly high-sounding terms.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es muy fácil escribir sobre hermosos sueños y emplear palabras rimbombantes.

Engels

it is terribly easy to write about wonderful dreams and to use fine words.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

por más discursos rimbombantes, nicaragua es aún en el siglo xxi un país rural.

Engels

despite what is said during pompous campaign speeches, 21st-century nicaragua is still very much a rural country.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los rimbombantes y solemnes elogios no contribuyen a la estabilidad de rusia, ni siquiera en esta sala.

Engels

russian stability will not be aided by grandiloquent, celebratory eulogies even in this house.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

la ocde constata que los países hacen pocos progresos a la hora de convertir en hechos sus promesas y rimbombantes declaraciones.

Engels

the oecd finds that there is little substance in the way in which the individual countries convert their promises and fine words into deeds.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en las reuniones internacionales como ésta escuchamos retóricas y promesas rimbombantes relativas a arreglos internacionales que favorecerían a todas las naciones.

Engels

at international gatherings such as this, we hear high-sounding platitudes and promises of international arrangements that would favour all nations.

Laatste Update: 2016-11-29
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

los títulos parecen ser rimbombantes y memorables y suenan muy fuertes, pero esto esta en realidad en todos vosotros, sin duda alguna.

Engels

the titles seem to be bombastic and classic and very high-sounding, but it is there in reality in all of you, beyond a doubt.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

en primer lugar, creo que deberíamos desconfiar un poco de consignas y objetivos rimbombantes como los objetivos de lisboa, que mencionamos continuamente.

Engels

firstly, i believe that we should be a little mistrustful of high-sounding slogans and goals such as the lisbon objectives, to which we are constantly referring.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

¿cómo seguirá a largo plazo este presupuesto cumpliendo la función que cumple en el momento si se habla de él con términos tan rimbombantes?

Engels

how can this budget continue in the long term to fulfil the function it fulfils at present if it is talked about in such overblown terms?

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

el parlamento europeo quiere algo más que declaraciones rimbombantes sobre el empleo. queremos una estrategia coherente con un control multilateral que sea tan preceptivo como el que existe para la convergencia económica y monetaria.

Engels

the european parliament wants more than just pompous declarations about employment.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

asimismo, este reglamento es una chapuza jurídica y una burla a todas las rimbombantes declaraciones de que la lucha contra el terrorismo no debe entenderse como una guerra contra el islam o contra el mundo árabe.

Engels

at the same time, the regulation is a legal rush job and a mockery of all the grand statements to the effect that the fight against terrorism should not be perceived as a war against islam or the arab world.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Spaans

el vocabulario podrá satisfacer al ego de uno, mas no así a su conciencia y nunca satisfará a su espíritu. por lo tanto, pongamos un pare a este hábito de usar palabras rimbombantes al describir a dios.

Engels

vocabulary will satisfy your ego but not your conscience; it will never satisfy your spirit. therefore, let us try to put a stop to this habit of using bombastic words in describing god.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

es hora de que escuchemos a quienes siempre han alimentado a nuestro pueblo y lo seguirán haciendo en el futuro a pesar del agronegocio y los discursos rimbombantes de la gente "del campo".

Engels

it is time that we listen to those who have always fed our people and who will continue doing so in the future in spite of the "farm business" and the pompous speeches from the people "of the farms."

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

(risas) por lo tanto, mis amigos, los discursos complicados, llenos de verbosidad y de palabras rimbombantes, muestran que el orador es un exhibicionista.

Engels

therefore, my friends, complicated speeches that are verbose and use only big words, show that the speaker is an exhibitionist.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

las declaraciones del sr. lamassoure, que está ausente cuando tenía que estar presente, llevan el estigma del racismo y de la xenofobia lingüísticos, ridiculizan a gritos las rimbombantes manifestaciones sobre plurilinguismo, variedad de formas y pluralismo.

Engels

consequently, starting from now the relevant organization must begin, with a long-term perspective and strategy and on the basis of special technical studies.

Laatste Update: 2014-02-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

hace unos meses, en este mismo parlamento, examinamos un informe sobre el acuerdo multilateral de inversiones que, de forma muy rimbombante, empezaba por decir que estábamos discutiendo una constitución económica mundial.

Engels

a few months ago, in this parliament, we examined a report on the multilateral agreement on investment which, in a very dramatic way, began by saying that we were discussing a world economic constitution.

Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 3
Kwaliteit:

Krijg een betere vertaling met
7,788,075,455 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK