Usted buscó: si bella senora (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

si bella senora

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

tu es si belle

Inglés

you are so beautiful to me you are so beautiful to me you're everything i hoped for everything i need you are so beautiful to me

Última actualización: 2014-02-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no sé si bello o feo.

Inglés

not knowing if i am beautiful or ugly.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mole noire dans votre joue est si belle

Inglés

mole noire dans votre joue est si belle

Última actualización: 2017-05-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

je ris de me voir si belle en ce miroir").

Inglés

je ris de me voir si belle en ce miroir").

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

je ris de me voir si belle en ce miroir" o unas pocas palabras más de otros versos.

Inglés

je ris de me voir si belle en ce miroir" or a few words more from other lines.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

== bibliografía ==* 1970 "janjon et autres chants populaires du mali" (parís, éditions présence africaine)* 1970 "kala jata" (bamako, editions populaires)* 1975 "l'aigle et l'épervier ou la geste de soundjata" (parís, éditions oswald)* 1973 "une si belle leçon de patience" (play) (parís, o.r.t.f / d.a.e.c)* 1979 "le lieutenant de kouta" (parís, editions hâtier)* 1980 "le coiffeur de kouta" (parís, editions hâtier)* 1980 "comme une piqûre de guêpe" (parís, éditions présence africaine)* 1982 "le boucher de kouta" (parís, editions hâtier)* 1985 "l'assemblée des djinns" (parís, éditions présence africaine)* 1986 "le lion à l'arc" (parís, editions hâtier)== referencia ==

Inglés

==bibliography==* 1967 "si le feu s'éteignait" (bamako, editions populaires du mali)* 1970 "janjon et autres chants populaires du mali" (paris, éditions présence africaine)* 1970 "kala jata" (bamako, editions populaires du mali)* 1975 "l'aigle et l'épervier ou la geste de soundjata" (paris, éditions oswald)* 1973 "une si belle leçon de patience" (play) (paris, o.r.t.f / d.a.e.c)* 1979 "le lieutenant de kouta" (paris, editions hâtier)* 1980 "le coiffeur de kouta" (paris, editions hâtier)* 1980 "comme une piqûre de guêpe" (paris, éditions présence africaine)* 1982 "le boucher de kouta" (paris, editions hâtier)* 1985 "l'assemblée des djinns" (paris, éditions présence africaine)* 1986 "le lion à l'arc" (paris, editions hâtier)==references==this article began as a translation of the corresponding article in the french wikipedia, accessed june 27, 2005.

Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.

Obtenga una traducción de calidad con
7,790,721,058 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo