Je was op zoek naar: si bella senora (Spaans - Engels)

Computervertaling

Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.

Spanish

English

Info

Spanish

si bella senora

English

 

Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:

Menselijke bijdragen

Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.

Voeg een vertaling toe

Spaans

Engels

Info

Spaans

tu es si belle

Engels

you are so beautiful to me you are so beautiful to me you're everything i hoped for everything i need you are so beautiful to me

Laatste Update: 2014-02-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

no sé si bello o feo.

Engels

not knowing if i am beautiful or ugly.

Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Spaans

mole noire dans votre joue est si belle

Engels

mole noire dans votre joue est si belle

Laatste Update: 2017-05-16
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem

Spaans

je ris de me voir si belle en ce miroir").

Engels

je ris de me voir si belle en ce miroir").

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

je ris de me voir si belle en ce miroir" o unas pocas palabras más de otros versos.

Engels

je ris de me voir si belle en ce miroir" or a few words more from other lines.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Spaans

== bibliografía ==* 1970 "janjon et autres chants populaires du mali" (parís, éditions présence africaine)* 1970 "kala jata" (bamako, editions populaires)* 1975 "l'aigle et l'épervier ou la geste de soundjata" (parís, éditions oswald)* 1973 "une si belle leçon de patience" (play) (parís, o.r.t.f / d.a.e.c)* 1979 "le lieutenant de kouta" (parís, editions hâtier)* 1980 "le coiffeur de kouta" (parís, editions hâtier)* 1980 "comme une piqûre de guêpe" (parís, éditions présence africaine)* 1982 "le boucher de kouta" (parís, editions hâtier)* 1985 "l'assemblée des djinns" (parís, éditions présence africaine)* 1986 "le lion à l'arc" (parís, editions hâtier)== referencia ==

Engels

==bibliography==* 1967 "si le feu s'éteignait" (bamako, editions populaires du mali)* 1970 "janjon et autres chants populaires du mali" (paris, éditions présence africaine)* 1970 "kala jata" (bamako, editions populaires du mali)* 1975 "l'aigle et l'épervier ou la geste de soundjata" (paris, éditions oswald)* 1973 "une si belle leçon de patience" (play) (paris, o.r.t.f / d.a.e.c)* 1979 "le lieutenant de kouta" (paris, editions hâtier)* 1980 "le coiffeur de kouta" (paris, editions hâtier)* 1980 "comme une piqûre de guêpe" (paris, éditions présence africaine)* 1982 "le boucher de kouta" (paris, editions hâtier)* 1985 "l'assemblée des djinns" (paris, éditions présence africaine)* 1986 "le lion à l'arc" (paris, editions hâtier)==references==this article began as a translation of the corresponding article in the french wikipedia, accessed june 27, 2005.

Laatste Update: 2016-03-03
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:

Referentie: Anoniem
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak

Enkele menselijke vertalingen met lage relevantie werden verborgen.
Toon lage-relevantie resultaten.

Krijg een betere vertaling met
7,791,571,228 menselijke bijdragen

Gebruikers vragen nu voor assistentie



Wij gebruiken cookies om u de best mogelijke ervaring op onze website te bieden. Door de website verder te gebruiken, geeft u toestemming voor het gebruik van cookies. Klik hier voor meer informatie. OK