Usted buscó: yo se pero me tuve que burlar un poco (Español - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

English

Información

Spanish

yo se pero me tuve que burlar un poco

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Inglés

Información

Español

pero me aburre un poco.

Inglés

but it slightly bores me.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero me parece que me he desviado un poco.

Inglés

but i seem to have side tracked a bit.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero me alegra que quiera hablar un poco más.

Inglés

but i’m glad you want to talk some more.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me tuve que reír.

Inglés

i had to chuckle.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no. así que tuve que pensar un poco más.

Inglés

no. so i had to think a little harder.

Última actualización: 2015-10-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

tuve que proporcionar a tom un poco de ayuda.

Inglés

i had to give tom a little help.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

perdónenme, pero me duele un poco el vientre.

Inglés

i am sorry to tell you that i have a bit of stomach ache.

Última actualización: 2012-02-29
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

pero me apremió de tal modo, que tuve que responderle.

Inglés

but he became so urgent that i was at last compelled to answer.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero me pareció que las escaleras eran un poco peligrosas de subir/bajar.

Inglés

but i felt that steps were little bit dangerous to climb up/down.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me tuve que esconder de la policía.

Inglés

i had to hide from the police.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al principio, tuve que obligarlos un poco a entrar y leerlo.

Inglés

at first, i had to force them a bit to come and read it.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

31. estos pantalones son bonitos pero me ______ un poco caros.

Inglés

31. a: "i don´t have the money." b: "oh, ______."

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

me tuve que quedar en la cama todo el día.

Inglés

i had to stay in bed all day.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

pero me dejó un poco de comida en el caso de sammy volvió a aparecer.

Inglés

but i did leave some food out in case sammy reappeared.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

   – señor presidente, lo siento pero me temo que también tendré que ser un poco maleducado.

Inglés

the said in an article that the leaders attempted to answer the question of what impact globalisation would have on the european economy and concluded that we needed more research and development and, of course, more money.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

adrian: sí, yo se, pero, yo diría que no me gustaría decirlo.

Inglés

adrian: yes, i know, but i would say not like to say.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el otro día para recitar me tuve que tomar seis cervezas.

Inglés

the other day i had to drink six beers just to recite.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

si lo se pero me han enviado tortas pero no las se obtener

Inglés

if you are but i have sent the cake is but do not get

Última actualización: 2011-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

es un poco dificil de decir, pero me parece un paisaje,

Inglés

it`s a little difficult tos say, but to me it appears a landscape,

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

lamentablemente me tuve que despedir para tomar el tren nocturno a parís.

Inglés

regretfully we took our leave to catch the night train to paris.

Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,778,242,550 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo