Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
gobierno griego alega que el
grieķijas valdība un komisija uzskata, ka regula nr. 1873/2003 ir saderīga ar regulu nr. 2377/90 un direktīvu 96/22.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
por todo ello, el fpap alega que:
Šo iemeslu dēļ fpap dara zināmus šādus argumentus:
Última actualización: 2014-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
principales dolencias que alega en la actualidad: …
pašreizējās svarīgākās sūdzības: …
Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ing alega que no persigue una estrategia de alto riesgo.
ing apgalvo, ka netika īstenota stratēģija, kas saistīta ar augstu risku.
Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el sr. rouard alega que ambas sociedades eran sus coempleadores.
ruārs apgalvo, ka abas sabiedrības ir kopēji darba devēji.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
la comisión alega no haber recibido ninguna información al respecto.
komisija apgalvo, ka tā nav saņēmusi nekādu informāciju par to.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
además españa alega que no se utilizaron recursos públicos en las transacciones.
spānija arī norādīja, ka darījumu veikšanai netika izlietoti valsts līdzekļi.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
(53) finlandia alega que kk estaba en una buena posición financiera en 2003.
(53) somija ir apgalvojusi, ka 2003. gadā kk finansiālais stāvoklis ir bijis labs.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
no se alegó ni consideró necesario ningún otro ajuste.
turpmākas korekcijas netika pieprasītas vai uzskatītas par nepieciešamām.
Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad: