Usted buscó: de vez en cuando (Español - Neerlandés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Dutch

Información

Spanish

de vez en cuando

Dutch

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Neerlandés

Información

Español

llámame de vez en cuando.

Neerlandés

bel mij af en toe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sí, pasa de vez en cuando.

Neerlandés

ja, het gebeurt van tijd tot tijd.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los vemos de vez en cuando.

Neerlandés

wij zien hen van tijd tot tijd.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de vez en cuando estudio esperanto.

Neerlandés

af en toe studeer ik esperanto.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mi tío me visita de vez en cuando.

Neerlandés

mijn oom bezoekt mij af en toe.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de vez en cuando él no comía en casa.

Neerlandés

af en toe at hij niet thuis.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nosotros vamos de vez en cuando al zoológico.

Neerlandés

we gaan nu en dan naar de zoo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

nos encontramos con él de vez en cuando en el club.

Neerlandés

we komen hem soms tegen in de club.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

{mm/ aaaa} este prospecto cambia de vez en cuando.

Neerlandés

{mm/jjjj} deze bijsluiter wordt van tijd tot tijd aangepast.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Español

a él le gusta ir a la playa de vez en cuando.

Neerlandés

hij gaat graag af en toe eens naar het strand.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

haga distintos movimientos con manos y brazos de vez en cuando.

Neerlandés

doe af en toe iets anders met uw handen en armen.

Última actualización: 2013-01-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de vez en cuando, se importan murciélagos frugívoros de terceros países.

Neerlandés

incidenteel worden vliegende honden ingevoerd uit derde landen.

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

de vez en cuando en el campo de juego aparecen incrementos de potencia.

Neerlandés

van tijd tot tijd verschijnen opwaarderingen op het speelveld.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no obstante, la expresión "... de vez en cuando" no parece muy correcta.

Neerlandés

het is daarentegen niet gelukkig met het woord "regelmatig" in de laatste zin van dit artikel.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

- si bebe alcohol en exceso (ya sea cada día o sólo de vez en cuando)

Neerlandés

- als u te veel alcohol gebruikt (iedere dag of alleen soms)

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

de vez en cuando, meditar por unos minutos al día verdaderamente ayuda a mi bienestar.

Neerlandés

af en toe een meditatie van enkele minuten per etmaal helpt echt mijn welbevinden.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

se asegura de que descansa de vez en cuandocomment

Neerlandés

zorgt er voor dat u zo nu en dan rustcomment

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡adiós! portaos bien, y haced que de vez en cuando oigamos hablar de voz.

Neerlandés

vaarwel, houd u goed en tracht ons van tijd tot tijd eenige tijding van u te doen geworden.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sin embargo dijo riendo d'artagnan , me parece que de vez en cuando hacéis salidas.

Neerlandés

--„intusschen,” zeide d’artagnan lachende, „schijnt gij nu en dan uitvallen te doen.”

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

de vez en cuando aparecía, en masa dilatada, un gran rebaño de bisontes, cual dique movedizo.

Neerlandés

somtijds zag men een groot aantal bisons, die, zich in de verte samenpakkende, het voorkomen hadden van beweegbare dijken.

Última actualización: 2014-07-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,786,721,197 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo