Usted buscó: eventualidad (Español - Portugués)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Portuguese

Información

Spanish

eventualidad

Portuguese

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Portugués

Información

Español

ahora bien, corresponde al estado justificar tal eventualidad.

Portugués

no entanto, cabe ao estado-membro fornecer essa justificação.

Última actualización: 2014-11-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

eventualidad de que el producto haya sido sometido a un tratamiento que desactive el agente.

Portugués

o produto foi sujeito a um tratamento que inactiva o agente?

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Español

(3) dichos acuerdos no prevén la eventualidad de la expiración del tratado ceca.

Portugués

(3) tais acordos não prevêem qualquer disposição para o caso da caducidade do tratado ceca.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ante tal eventualidad, estados unidos está preparando un estudio programático de impacto ambiental que concluirá en 1995.

Portugués

neste último caso, os estados unidos estão a preparar um estudo programático de impacto ambiental, que ficará concluído em 1995.

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque la seguridad no estuvo comprometida en esta población podría ser necesario ajustar la dosis ante la eventualidad de una cmax baja.

Portugués

apesar de a segurança não estar comprometida nesta população, podem ser necessários ajustes da dose devido à baixa cmáx.

Última actualización: 2012-04-10
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

aunque la seguridad no estuvo comprometida en esta población, podría ser necesario ajustar la dosis ante la eventualidad de una cmax baja.

Portugués

ainda que se verifique uma redução de 49% na cmáx. da nateglinida em doentes sob diálise, a biodisponibilidade sistémica e semi- vida de starlix em indivíduos diabéticos com insuficiência renal moderada a grave (depuração da creatinina 15– 50 ml/ min) foi comparável entre doentes renais que necessitam de hemodiálise é indivíduos saudáveis apesar de a segurança não estar comprometida nesta população, podem ser necessários ajustes da dose devido à baixa cmáx.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: puede que esta alineación sea errónea.
Elimínela si lo considera necesario.

Español

la compañía naviera informará a las autoridades aduaneras solicitantes de toda eventualidad que se produzca después de la concesión de la autorización que pueda afectar a su mantenimiento o su contenido.

Portugués

a companhia marítima deve informar as autoridades emissoras sobre todas as circunstâncias ocorridas após a concessão da autorização que possam ter uma incidência na sua manutenção ou no seu conteúdo.

Última actualización: 2014-11-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

a reserva del apartado 1, se originará un derecho en virtud del presente reglamento, aunque se refiera a una eventualidad anterior a la fecha de su aplicación en el estado miembro interesado.

Portugués

sem prejuízo do n.o 1, um direito é adquirido ao abrigo do presente regulamento mesmo que se refira a uma eventualidade ocorrida antes da data da sua aplicação num dado estado-membro.

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

2.6 sería útil que en los centros escolares y de otro tipo y en las empresas se organizaran cursillos sobre la eventualidad de un ataque terrorista y el comportamiento que debe observarse en tales circunstancias y que se distribuyeran hojas informativas y otros materiales pedagógicos.

Portugués

2.6 seria útil disponibilizar nas escolas e demais estabelecimentos de ensino, bem como nas empresas, informação e materiais educativos sobre eventuais ataques terroristas e como se comportar numa situação dessas.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

aunque afortunadamente no hay casos de ébola en angola, el secretario para la salud dice que el país está preparado para lidiar con cualquier eventualidad debido a su experiencia con la fiebre hemorrágica marburg, un virus menos peligroso similar al ébola.

Portugués

apesar de felizmente ainda não existirem casos de ébola em angola, o ministro da saúde afirma que o país encontra-se preparado para lidar com qualquer eventualidade relacionada com esta doença, devido à experiência vivida com a febre de marburgo, uma versão menos perigosa do vírus que causa o ébola.

Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ia relación de 10s gestores de 10s bancos centrales europeos designados como interlocutores ante 10s problemas que pudieran surgir en el ámbito de1 sistema de pagos , a fin de que faciliten 10s flujos de información entre bancos centrales , especialmente ante ia eventualidad de situaciones de crisis ;

Portugués

a lista de funcionários superiores dos bancos centrais da ue que podem ser contactados , caso surjam problemas na área dos sistemas de pagamentos , por forma a facilitar os fluxos de informac 3.0 entre bancos centrais , especialmente em situacoes de crise ;

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

habida cuenta de que la decisión 2001/822/ce expira el 31 de diciembre de 2011, conviene introducir una disposición que garantice la validez de la excepción con posterioridad a dicha fecha, ante la eventualidad de que se adopte una nueva decisión relativa a la asociación de los países y territorios de ultramar a la comunidad antes de esa fecha o se prorrogue la validez de la decisión 2001/822/ce.

Portugués

atendendo a que a decisão 2001/822/ce caduca em 31 de dezembro de 2011, convém dispor que a derrogação continue a ser aplicável após essa data, se for adoptada uma nova decisão relativa à associação dos países e territórios ultramarinos à comunidade antes da referida data ou se a decisão 2001/822/ce do conselho for prorrogada.

Última actualización: 2014-11-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,983,951 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo