De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
concatenar
concatenate
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concatenar símbolos
Символы объединения
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concatenar símbolos matemáticos
конкатенация математических символов
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concatenar( " texto1 " ; ...; " texto30 " )
concatenate( " Текст1 " ; ...; " Текст30 " )
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
también es importante que todas las soluciones se puedan adaptar y que se puedan concatenar armoniosamente cuando sea necesario.
В равной степени важно обеспечить адаптацию каждого из типов систем и, при необходимости, их взаимодействие.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
=concatenar( " buenos " ; " días " ; " sra. " ; " lópez " )
=concatenate( " Доброе " ; " утро " ; " миссис " ; " Доу " )
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
asignación adición numérica y asignación resta numérica y asignación concatenar serie y asignarasignación adición numérica y asignación resta numérica y asignación concatenar serie y asignar
Числовое сложение Числовое вычитание Конкатенация строкЧисловое сложение Числовое вычитание Конкатенация строк
Última actualización: 2011-03-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
para hacerlo, los gobiernos deben ser capaces de combinar y concatenar una amplia serie de políticas dirigidas a multiplicar la inversión y diversificarse hacia exportaciones no tradicionales.
Для этого правительства должны иметь возможность использовать широкий круг различных мер в соответствующей последовательности в целях мобилизации инвестиций и диверсификации экспорта путем увеличения доли нетрадиционных статей экспорта.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
esta base permite a los usuarios responder rápidamente a las necesidades de investigación e información relacionadas con la labor del consejo de seguridad y conversión de los textos de resoluciones del consejo de seguridad y declaraciones presidenciales disponibles en el sistema de discos Ópticos a formato html, que permite concatenar diferentes documentos y descargarlos en la página de presentación de las naciones unidas en la internet.
Это позволяет пользователям вести оперативную поисковую и информационную работу, связанную с деятельностью Совета Безопасности. Перевод текстов имеющихся резолюций Совета Безопасности и заявлений Председателя из системы на оптических дисках (СОД) на язык «hyper text markup language (html)», который позволяет объединять различные документы и вводить их в ячейку Организации Объединенных Наций в системе «Интернет».
Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
28. el problema que se plantea, y que se aborda más adelante en el presente informe, es el de cómo concatenar las conferencias sin que éstas pierdan su especificidad ni sus ámbitos de actuación, con el fin de aprovechar al máximo sus resultados propios y colectivos.
28. Здесь возникает и ниже в настоящем докладе рассматривается вопрос, заключающийся в том, как обеспечить увязку между этими конференциями, не упуская при этом из виду присущую им специфику и конкретный круг охватываемой каждой из них аудитории, с тем чтобы добиться оптимизации их индивидуального, равно как и общего, воздействия.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
46. se consideró importante la cooperación regional en los empeños en pro de una producción menos contaminante en función de los elementos siguientes: a) la necesidad de concatenar los centros para hacer frente a cuestiones ecológicas transfronterizas; b) la necesidad de elaborar programas de capacitación; y c) la necesidad de promover que se compartan experiencias que reflejen problemas comunes.
46. Было выражено мнение о том, что региональное сотрудничество имеет важное значение для успешного решения задач по обеспечению экологически более чистого производства во многих отношениях: a) существует необходимость объединения в единую сеть центров для решения трансграничных экологических проблем; b) разработки учебных программ; и c) обмена опытом в решении общих проблем.
Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: