Usted buscó: exhortaciones (Español - Ruso)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Ruso

Información

Español

exhortaciones

Ruso

Призывы

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los amotinados desatendieron esas exhortaciones.

Ruso

Мятежники не вняли этим увещеваниям.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

malta se suma a esos llamamientos y exhortaciones.

Ruso

Мальта присоединяется к этим призывам.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ninguno de sus exhortaciones fue tomada en cuenta.

Ruso

Ни один из его призывов не принес результата.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

y cada vez son más insistentes las exhortaciones a la equidad.

Ruso

Все более настойчивыми становятся требования к обеспечению справедливости.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

sumamos la voz de australia a las exhortaciones a la moderación.

Ruso

Мы присоединяем голос Австралии к призывам к сдержанности.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en febrero, se escucharon en maidán exhortaciones a la depuración.

Ruso

Требования о люстрации были озвучены в феврале на Майдане.

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

insto a hamas a que responda de manera positiva a esas exhortaciones.

Ruso

Я настоятельно призываю ХАМАС положительно откликнуться на эти призывы.

Última actualización: 2016-12-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

19. las exhortaciones repetidas a los gobiernos afectados no han dado generalmente frutos.

Ruso

19. Правительствам соответствующих стран неоднократно делались представления, но в основном безрезультатно.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

el gobierno de eritrea tampoco respondió a mis exhortaciones a que revocara la decisión.

Ruso

Правительство Эритреи не ответило также на мои личные призывы отменить это решение.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

espero que la conferencia pronto se haga eco de sus exhortaciones a iniciar la labor sustantiva.

Ruso

И я надеюсь, что ее призыв начать на Конференции предметную работу будет скоро услышан.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

debe volverse más receptiva a las reiteradas exhortaciones a efectos del control de las armas convencionales.

Ruso

Ей нужно стать более восприимчивой к настоятельным призывам в пользу контроля над обычными вооружениями.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

la oradora pregunta si el representante especial sabe qué efectos tienen tales exhortaciones de parlamentos nacionales.

Ruso

Знает ли Специальный представитель о последствиях таких призывов со стороны национальных парламентов?

Última actualización: 2017-01-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

durante estos dos días de debate, hemos escuchado varias exhortaciones al diálogo entre religiones y culturas.

Ruso

За те два дня, что продолжаются эти прения, мы услышали многочисленные призывы к диалогу между религиями и культурами.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

habida cuenta de que el comité no está facultado para examinar cuestiones de soberanía, sólo puede hacer exhortaciones.

Ruso

С учетом того, что Комитет не имеет полномочий на рассмотрение вопросов суверенитета, ему остается лишь заниматься увещеваниями.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

llamamientos urgentes —y aún exhortaciones imperiosas— surgen de todas partes pidiendo la democratización de las instituciones nacionales.

Ruso

Настоятельные обращения и даже проповеди раздавались с разных сторон, призывая к демократизации национальных институтов.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

los disidentes hicieron diversos tipos de exhortaciones, desde "expulsemos " a los rwandeses hasta "matémoslos ".

Ruso

В радиообращении диссидентов содержались самые разнообразные призывы -- от > руандийцев до их уничтожения.

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

14. reitera enérgicamente su exhortación a la comunidad internacional a que:

Ruso

14. вновь решительно призывает международное сообщество:

Última actualización: 2017-01-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,788,031,143 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo