Usted buscó: me encanta que nunca se sabe (Español - Tagalo)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Tagalog

Información

Spanish

me encanta que nunca se sabe

Tagalog

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Tagalo

Información

Español

me encanta

Tagalo

ashtadi

Última actualización: 2023-11-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

me encanta paba

Tagalo

mahal mo paba ako

Última actualización: 2017-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

me encanta la gelatina

Tagalo

mahal kita j

Última actualización: 2022-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por supuesto, me encanta el

Tagalo

syempre loyal ako mahal ko yan

Última actualización: 2023-05-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

todo se sabe

Tagalo

mga salitang kastila

Última actualización: 2017-03-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hhahaha amo bo se sabe hhaahaa

Tagalo

Última actualización: 2023-10-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

lo único que estás experimentando es que nunca más lo has experimentado

Tagalo

yung naranasan mo ngayun sa bandang huli hindi muna naranasan pa muli

Última actualización: 2018-08-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga

Tagalo

na doo'y hindi namamatay ang kanilang uod, at hindi namamatay ang apoy.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y en sus manos te llevarán, de modo que nunca tropieces con tu pie en piedra

Tagalo

at, aalalayan ka nila ng kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el seol y el abadón nunca se sacian; así nunca se sacian los ojos del hombre

Tagalo

ang sheol at ang kapahamakan ay hindi nasisiyahan kailan man; at ang mga mata ng tao ay hindi nasisiyahan kailan man.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

moisés tenía 120 años cuando murió. sus ojos nunca se debilitaron, ni perdió su vigor

Tagalo

at si moises ay may isang daan at dalawang pung taong gulang nang siya'y mamatay: ang kaniyang mata'y hindi lumabo, ni ang kaniyang talagang lakas ay humina.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

la columna de nube nunca se apartó de día de delante del pueblo, ni la columna de fuego de noche

Tagalo

ang haliging ulap sa araw at ang haliging apoy sa gabi ay hindi humihiwalay sa harapan ng bayan.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"tu vestido nunca se ha envejecido sobre ti, ni tu pie se te ha hinchado en estos cuarenta años

Tagalo

ang iyong suot ay hindi naluma sa iyo, ni hindi namaga ang iyong paa nitong apat na pung taon.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

el que existe ya ha recibido un nombre, y se sabe que es sólo hombre y que no puede contender con quien es más fuerte que él

Tagalo

anomang nangyari, ang pangalan niyaon ay natawag nang malaon, at kilala na siya'y tao: ni hindi maaaring makipagtalo siya sa lalong makapangyarihan kay sa kaniya.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

@cerditoballenito:🥰🥰🥰 feliz dia, bonito dÍa,muchas bendiciones,me encanta tu video,que hoy y siempre te vaya super bien en todo lo que hagas

Tagalo

@cerditoballenito:🥰🥰🥰 feliz dia, bonito dÍa,muchas bendiciones,me encanta tu video,que hoy y siempre te vaya super bien en todo lo que hagas🥰🥰🥰

Última actualización: 2021-04-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y él ha confirmado su palabra que habló contra nosotros y contra nuestros magistrados que nos gobernaban, trayendo sobre nosotros tan grande mal. porque nunca se había hecho bajo el cielo un mal como el que se ha hecho a jerusalén

Tagalo

at kaniyang pinagtibay ang kaniyang mga salita, na kaniyang sinalita laban sa amin, at laban sa aming mga hukom na nagsihatol sa amin, sa pagbabagsak sa amin ng malaking kasamaan; sapagka't sa silong ng buong langit ay hindi ginawa ang gaya ng ginawa sa jerusalem.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

multiplicaré, asimismo, el fruto de los árboles y el producto de los campos, para que nunca más recibáis afrenta entre las naciones, por causa del hambre

Tagalo

at aking pararamihin ang bunga ng punong kahoy, at ang ani sa bukid, upang huwag na kayong tumanggap pa ng kadustaan ng kagutom sa mga bansa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

así asombrará a muchas naciones. los reyes cerrarán la boca delante de él, porque verán lo que nunca les había sido contado, y comprenderán lo que nunca habían oído.

Tagalo

gayon siya magwiwisik sa maraming bansa; ang mga hari ay magtitikom ng kanilang mga bibig dahil sa kaniya: sapagka't ang hindi nasaysay sa kanila ay kanilang makikita; at ang hindi nila narinig ay kanilang mauunawa.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y tan pronto fue echado fuera el demonio, el mudo habló. y las multitudes se maravillaban diciendo: --¡nunca se ha visto semejante cosa en israel

Tagalo

at nang mapalabas ang demonio, ay nagsalita ang lalaking pipi: at nangagtaka ang mga karamihan, na nangagsasabi, kailan ma'y hindi nakita sa israel ang ganito.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en lugar del espino crecerá el ciprés; y en lugar de la ortiga, el mirto. esto servirá de renombre a jehovah, y de señal eterna que nunca será borrada.

Tagalo

kahalili ng tinik ay tutubo ang puno ng abeto; at kahalili ng dawag ay tutubo ang arayan: at sa panginoon ay magiging pinaka pangalan, pinaka walang hanggang tanda na hindi mapaparam.

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,066,915 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo