Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
me encanta
ashtadi
Dernière mise à jour : 2023-11-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
me encanta paba
mahal mo paba ako
Dernière mise à jour : 2017-12-12
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
me encanta la gelatina
mahal kita j
Dernière mise à jour : 2022-04-17
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
por supuesto, me encanta el
syempre loyal ako mahal ko yan
Dernière mise à jour : 2023-05-19
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
todo se sabe
mga salitang kastila
Dernière mise à jour : 2017-03-09
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
hhahaha amo bo se sabe hhaahaa
Dernière mise à jour : 2023-10-20
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
lo único que estás experimentando es que nunca más lo has experimentado
yung naranasan mo ngayun sa bandang huli hindi muna naranasan pa muli
Dernière mise à jour : 2018-08-11
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
donde su gusano no muere, y el fuego nunca se apaga
na doo'y hindi namamatay ang kanilang uod, at hindi namamatay ang apoy.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
Référence:
y en sus manos te llevarán, de modo que nunca tropieces con tu pie en piedra
at, aalalayan ka nila ng kanilang mga kamay, baka matisod ka ng iyong paa sa isang bato.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
el seol y el abadón nunca se sacian; así nunca se sacian los ojos del hombre
ang sheol at ang kapahamakan ay hindi nasisiyahan kailan man; at ang mga mata ng tao ay hindi nasisiyahan kailan man.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
moisés tenía 120 años cuando murió. sus ojos nunca se debilitaron, ni perdió su vigor
at si moises ay may isang daan at dalawang pung taong gulang nang siya'y mamatay: ang kaniyang mata'y hindi lumabo, ni ang kaniyang talagang lakas ay humina.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
la columna de nube nunca se apartó de día de delante del pueblo, ni la columna de fuego de noche
ang haliging ulap sa araw at ang haliging apoy sa gabi ay hindi humihiwalay sa harapan ng bayan.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
"tu vestido nunca se ha envejecido sobre ti, ni tu pie se te ha hinchado en estos cuarenta años
ang iyong suot ay hindi naluma sa iyo, ni hindi namaga ang iyong paa nitong apat na pung taon.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
Avertissement : un formatage HTML invisible est présent
el que existe ya ha recibido un nombre, y se sabe que es sólo hombre y que no puede contender con quien es más fuerte que él
anomang nangyari, ang pangalan niyaon ay natawag nang malaon, at kilala na siya'y tao: ni hindi maaaring makipagtalo siya sa lalong makapangyarihan kay sa kaniya.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
@cerditoballenito:🥰🥰🥰 feliz dia, bonito dÍa,muchas bendiciones,me encanta tu video,que hoy y siempre te vaya super bien en todo lo que hagas
@cerditoballenito:🥰🥰🥰 feliz dia, bonito dÍa,muchas bendiciones,me encanta tu video,que hoy y siempre te vaya super bien en todo lo que hagas🥰🥰🥰
Dernière mise à jour : 2021-04-14
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y él ha confirmado su palabra que habló contra nosotros y contra nuestros magistrados que nos gobernaban, trayendo sobre nosotros tan grande mal. porque nunca se había hecho bajo el cielo un mal como el que se ha hecho a jerusalén
at kaniyang pinagtibay ang kaniyang mga salita, na kaniyang sinalita laban sa amin, at laban sa aming mga hukom na nagsihatol sa amin, sa pagbabagsak sa amin ng malaking kasamaan; sapagka't sa silong ng buong langit ay hindi ginawa ang gaya ng ginawa sa jerusalem.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
multiplicaré, asimismo, el fruto de los árboles y el producto de los campos, para que nunca más recibáis afrenta entre las naciones, por causa del hambre
at aking pararamihin ang bunga ng punong kahoy, at ang ani sa bukid, upang huwag na kayong tumanggap pa ng kadustaan ng kagutom sa mga bansa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
así asombrará a muchas naciones. los reyes cerrarán la boca delante de él, porque verán lo que nunca les había sido contado, y comprenderán lo que nunca habían oído.
gayon siya magwiwisik sa maraming bansa; ang mga hari ay magtitikom ng kanilang mga bibig dahil sa kaniya: sapagka't ang hindi nasaysay sa kanila ay kanilang makikita; at ang hindi nila narinig ay kanilang mauunawa.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
y tan pronto fue echado fuera el demonio, el mudo habló. y las multitudes se maravillaban diciendo: --¡nunca se ha visto semejante cosa en israel
at nang mapalabas ang demonio, ay nagsalita ang lalaking pipi: at nangagtaka ang mga karamihan, na nangagsasabi, kailan ma'y hindi nakita sa israel ang ganito.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence:
en lugar del espino crecerá el ciprés; y en lugar de la ortiga, el mirto. esto servirá de renombre a jehovah, y de señal eterna que nunca será borrada.
kahalili ng tinik ay tutubo ang puno ng abeto; at kahalili ng dawag ay tutubo ang arayan: at sa panginoon ay magiging pinaka pangalan, pinaka walang hanggang tanda na hindi mapaparam.
Dernière mise à jour : 2012-05-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
Référence: