Usted buscó: hombres (Español - Vasco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Basque

Información

Spanish

hombres

Basque

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Vasco

Información

Español

cuantos hombres, tantos pareceres.

Vasco

zenbat buru, hainbat aburu.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

algunos hombres son buenos aliados

Vasco

gizon batzuk aliatu onak izan daitezke

Última actualización: 2020-12-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

no recibo gloria de parte de los hombres

Vasco

gloriaric guiçonetaric eztut hartzen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y los que comieron los panes eran como cinco mil hombres

Vasco

eta ian çutenac ciraden borz milla guiçonen inguruä.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

el bautismo de juan, ¿era del cielo o de los hombres

Vasco

ioannesen baptismoa cerutic cen, ala guiçonetaric?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

en él estaba la vida, y la vida era la luz de los hombres

Vasco

hartan cen vicitzea, eta vicitzea cen guiçonén arguia:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

así que nadie se gloríe en los hombres; pues todo es vuestr

Vasco

bada, eztadila nehor gloria guiçonétan: ecen gauça guciac çuen dirade:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

por precio fuisteis comprados; no os hagáis esclavos de los hombres

Vasco

precioz erossiac çareté, etzaretela guiçonén sclabo.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

hombres que han arriesgado sus vidas por el nombre de nuestro señor jesucristo

Vasco

baitirade iesus christ gure iaunagatic bere viciac abandonnatu dituztén guiçonac,

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

diciendo: --¡entraste en casa de hombres incircuncisos y comiste con ellos

Vasco

cioitela circonciditu eztiraden guiçonetara sarthu içan aiz, eta hequin ian vkan duc.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

diciendo: --¡Éste persuade a los hombres a honrar a dios contra la ley

Vasco

erraiten çutela, leguearen contra hunec incitatzén ditu guiçonac iaincoaren cerbitzatzera.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

y les dijo: "venid en pos de mí, y os haré pescadores de hombres.

Vasco

eta dioste, Çatozte ene ondoan, eta eguinen çaituztet guiça pescadore.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

pues habéis traído a estos hombres que ni han cometido sacrilegio ni han blasfemado a nuestra diosa

Vasco

ecen ekarri vkan dituçue guiçon hauc ezpaitirade ez sacrilege, ez ezpaitute çuen iaincossá diffamatzen.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

"y como queréis que hagan los hombres con vosotros, así también haced vosotros con ellos

Vasco

eta nola nahi baituçue eguin dieçaçuen çuey guiçonéc, çuec-ere eguieçue hæy halaber.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

--¿a qué, pues, compararé a los hombres de esta generación? ¿a qué son semejantes

Vasco

orduan erran ceçan iaunac, norequin bada comparaturen ditut generatione hunetaco guiçonac? eta cer irudi dute?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

al presentarlos ante los magistrados, dijeron: --¡estos hombres, siendo judíos, alborotan nuestra ciudad

Vasco

eta hec presentaturic gobernadorey, erran ceçaten, gende hauc trublatzen duté gure hiria iudu diradelaric:

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Español

muy buen hombre

Vasco

ederra

Última actualización: 2021-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,516,106 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo