Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
no abandonarán su casa.
họ sẽ không từ bỏ quê hương của mình.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
¿lo abandonarán... pacíficamente?
thì các ông sẽ đi trong thanh bình chứ?
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nunca abandonarán el Árbolcasa.
họ sẽ không bao giờ rời bỏ cây thần.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
si haces esto, los karstark te abandonarán.
nếu chàng làm thế, nhà karstark sẽ rời bỏ chúng ta.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
antes de que se dé cuenta, nos abandonarán aquí.
họ sẽ bỏ rơi mình lại đây trước khi cô hiểu ra.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mira bien, estos bolígrafos ya no me abandonarán nunca.
nhìn nè, lúc nào tao cũng đem theo mấy cây viết này.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
primero abandonarán los comandantes agarren los documentos clasificados y quemen el resto.
anh không quan tâm em nghĩ gì, em phải về nhà
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a cambio de mi generosidad los insurgentes abandonarán el serapeo y la biblioteca inmediatamente permitiendo que los cristianos entren y hagan uso de las instalaciones...
Để đáp lại sự hào phóng của ta, quân nổi loạn sẽ phải rời bỏ đền serapeum và thư viện ngay lập tức để cho những người thiên chúa vào và sắp xếp lại sinh cơ theo cách mà họ thấy phù hợp.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
hice que todos me abandonaran.
tôi đuổi mọi người đi.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: