Usted buscó: no se le pide que usted más por su foto (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

no se le pide que usted más por su foto

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

no se le verá más por aquí.

Árabe

لن تراه مجدداً هنا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se le recuerde que usted se suicidó, tío.

Árabe

لن تتذكر بأنك حاولت تنتحر

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se le resucitó, sino que usted le dio una droga.

Árabe

لم يتم العبث،أنت أعطيته العقار

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

4. no se le considera responsable por su toxicomanía;

Árabe

٤ - ﻻ يساءل عن إساءة استعماله للمخدرات

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

con todo lo que fue, se le recuerda más por su enfermedad.

Árabe

هل قدر ماكانت حياته, جُل ماكان الناس يتذكرون هو بسبب مرضه.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se le pidió su consejo aquí por su personalidad encantadora.

Árabe

لم نسأله ليكون مستشاراً هنا بسبب شخصيته الساحرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, sobre todo cuando no se le pide hacerlo.

Árabe

ذلك منها يُطلب لا حين حتى منها يُطلب لا حين خصوصاً بل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se le juzga por su valor en el pasado, sino por su reciente cobardía.

Árabe

المتهمون لا يحاكمون على شجاعتهم في السابق و لكن على جبنهم مؤخرل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

al sector privado, en cambio, se le pide que desempeñe un papel más importante.

Árabe

وفي مقابل ذلك، يُطلب الآن من القطاع الخاص زيادة الدور الذي يضطلع به.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en coches de este tipo, el rendimiento no se mide en cifras, es más por su entrega.

Árabe

سيارات مثل هذه الاداء ليس هو التركيب انها عبارة عن طبيعة الايصال

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

ha resurgido menos monumental y más apta, aunque se le pide que haga más con presupuestos sin cambio.

Árabe

وبرزت الأمانة العامة أكثر رشاقة ولياقة، على الرغم من أنه يطلب منها أن تنجز المزيد في إطار ميزانيات لا تتغير.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

cuando un posible cliente solicita una cuenta bancaria, no se le pregunta por su estado civil.

Árabe

حينما يطلب شخص يحتمل أن يكون زبونا حسابا مصرفيا فلا يُطلَب لهذا الغرض بيان الوضع المادي لذلك الشخص.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

acabo de abrirle mi corazón a alguien que se preocupa más por su foto de bienvenida que por su amiga.

Árabe

سكبت قلبي لواحدة تهتم بصورتها في الإحتفال السنوي أكثر من صديقتها

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

71) se le pide que examine la posibilidad de establecer un mecanismo de vigilancia.

Árabe

71- وإن الخبير المستقل مدعو إلى النظر في إمكانية إنشاء آلية للرصد.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

también recomendamos que a george willis, hijo... no se le dé premio ni mérito alguno... por su cooperación.

Árabe

ونوصي أيضاً بأن الطالب (جورج ويليس الإبن) أنه لا يتلقى أية تقدير أو ثناء لتعاونه

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se le pide que zanje una controversia concreta entre partes concretas, sino que declare el derecho tal cual lo observa en la etapa actual de su desarrollo.

Árabe

فﻻ يطلب منها أن تسوي خﻻفا حقيقيا بين أطراف حقيقيين بل أن تنطق بالقانون كما تتبينه في الحالة الحاضرة لتطوره.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

1/4 (en que se le pide que se reúna antes de finales de 2006),

Árabe

يُعقد بموجب القرار 1/4 اجتماع قبل نهاية 2006، ومدد بموجب القرار 4/4 لسنتين، القرار 9/3

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

en el mandato del grupo de expertos se le pide que reúna y analice información en colaboración con los gobiernos.

Árabe

تقتضي ولاية فريق الخبراء أن يجمع الخبراء المعلومات ويحللوها بالتعاون مع الحكومات.

Última actualización: 2016-12-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡escuchen, niñitos! ¡no se le pide permiso a los padres para hacer rock!

Árabe

لا تسألوا أهلكم الإذن لعزف "الروك"

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

croacia no puede cruzarse de brazos mientras se le pide que soporte la onerosa carga de los costos de la política humanitaria de la comunidad internacional en bosnia.

Árabe

وﻻ تستطيع كرواتيا أن تقف مكتوفة اليدين في الوقت الذي يطلب منها أن تتحمل العبء اﻷكبر في التكاليف التي يتطلبها تنفيذ سياسة المجتمع الدولي فيما يتعلق بالحالة اﻻنسانية في البوسنة.

Última actualización: 2016-12-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,032,006,063 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo