Usted buscó: pork no se si me voy o me kedo (Español - Árabe)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Spanish

Arabic

Información

Spanish

pork no se si me voy o me kedo

Arabic

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Español

Árabe

Información

Español

si me voy o me quedo.

Árabe

سواء بقيت هنا أو رحلت - -...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

hola, no se si me reconoces.

Árabe

مرحبا لا ادري ان كنت تتعرفين علي

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- ¿me voy o me quedo?

Árabe

-هل أبقى أم أذهب؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

yo decidiré si me voy o no.

Árabe

لا تذهب سأقول كلمة أخيرة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se si pudo.

Árabe

لا أدري إن كانت تستطيع

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se si heroe

Árabe

ليس لدرجه بطل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno no se si...

Árabe

حسنل , انا لا اعلم اذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no se si lo haré

Árabe

لا اعلم لا أدري أين سـأذهب

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no se si podría.

Árabe

- لا اعرف هل استطيع افعل هذا

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- mejor me voy o me perderé la cena.

Árabe

- مراهن يَبْدأُ. أنا سَأَتغيّبُ عن العشاءِ.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

no se si "oficialmente".

Árabe

"رسمياً"، هذا غير مؤكد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Español

- no se si esto ayudará...

Árabe

-لا أدري إن كان هذا سيساعد

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- si. no se si funcione.

Árabe

-نعم، لكن لا أدري إن كان لا زال يعمل

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no se si tendré tiempo.

Árabe

لا أعرف . قد أكون مشغولة

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

-mierda, no se si pueda...

Árabe

- شيت، وأنا دون أبوس]؛ ر يعرف ما اذا كان يمكنني...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no se si puedo hecer eso.

Árabe

لاأعلم إذا ما بإمكاني فعلُ ذلك ؟

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

bueno, no se si diría amigos,

Árabe

لا أدري لو نصبها بخانة الأصدقاء، التقينا فقط حديثاً،

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

mejor me voy o me toserás encima mientras tratas de respirar.

Árabe

من الأفضل أن أتراجع ، قبل أن يسعل في وجهي محاولاً التنفس.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

- no se si pueda hacerlo, chicos.

Árabe

-أعتقد أننى لا أستطيع فعل ذلك

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Español

¡o me voy, o buscamos otra manera! ¿qué?

Árabe

إما ان أغادر أو نكتشف طريقة أخرى

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,042,329,559 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo