Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
porque me has embrujado.
لأنكِ سحرتنى
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- porque me has llamado.
- لأنك اتصلت بي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dios porque me has abandonado?
الله، لماذا يمكنك ترك لي؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
te diré porque me has llamado.
سأخبرك بسبب اتصالك بي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¡porque me has traído aquí!
! ـ لأنّك أنت من أحضرتني إلى هنا !
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dios mío ¿porque me has desamparado?
يا ربى... . لماذا تركتنى...
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque me has hecho esto a mi?
لماذا تفعل هذا بي؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- porque me necesita.
– لأنه بحاجة إلي –
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
porque me has llamado a un pueblo ..
دعوتني إلى قرية ..
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no, porque me has quitado las gafas.
-كلا، لأنك أخذت نظارتي
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ah, próspero, ¿porque me has abandonado?
(بروسبيرو) العزيز لماذا تتركني؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso es porque me has echado de menos.
ذلك لانك تتغيب عني
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
eso todavia no explica porque me has plantado
هذا لا يفسر سبب تجاهلك لي.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
dile porque me has hecho cruzar todo el país.
أخبريها لماذا قمتِ بجرّي معكِ عبر الدولة
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
me comporto de esta manera porque me has golpeado.
إنى فى هذه الحالة بسبب ضربك لى.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- ¿perdón por qué? - porque me has traicionado.
غفران من أجل ماذا ؟
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no te lo dije, porque me has estado presionando mucho.
لست مستعدا للتخرج لم أخبرك بذلك لأنك كنت تضعين علي الكثير من الضغط
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
no sé porque me has metido en esta mierda, mike, tío.
لا أعرف لمَ أقحمتني في هذا الأمر يا (مايك)، تباً.
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- porque me has quitado el momento. - eso es muy mono.
لأنك سلبتني فرحة عيش اللحظة هذا رائع حقاً
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
escucha, antes de morir, dime porque me has dado este dólar.
إستمعْ, قبْل أنْ أموت, فقط أخبرني لماذا أعطيتني هذا الدولار
Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad: