Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
vero elkreskas el la tero, kaj justeco rigardas el la cxielo.
goedertierenheid en trou ontmoet mekaar; geregtigheid en vrede kus mekaar.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne el la polvo eliras malpiajxo, kaj ne el la tero elkreskas malbonago.
want onheil kom nie voort uit die stof, en moeite spruit nie uit die grond nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiel floro li elkreskas kaj velkas; li forkuras kiel ombro kaj ne restas.
hy spruit uit soos 'n blom en verwelk; ook vlug hy soos 'n skaduwee en hou nie stand nie.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed jen sep spikoj, maldikaj kaj bruligitaj de la orienta vento, elkreskas post ili.
en ná hulle spruit daar sewe are uit wat maer en deur die oostewind verskroei was;
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li estas kiel la lumo de mateno, kiam levigxas la suno, de mateno sennuba, kiam post la pluvo elkreskas la verdajxo el la tero.
is soos die môrelig by sonsopgang, 'n môre sonder wolke as deur die glans ná die reën grasspruitjies uit die aarde uitkom.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jen mi faras ion novan, nun gxi elkreskas; cxu vi tion ne komprenas? mi faros vojon en la dezerto, riverojn en senakva lando.
kyk, ek gaan iets nuuts maak; nou sal dit uitspruit; sal julle dit nie merk nie? ja, ek maak 'n pad in die woestyn, riviere in die wildernis.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li parolis pri la arboj, de la cedro, kiu estas sur lebanon, gxis la hisopo, kiu elkreskas el la muro; kaj li parolis pri la brutoj kaj la birdoj kaj la rampajxoj kaj la fisxoj.
en hy het oor die bome gespreek, van die seder op die líbanon tot die hisop wat teen die muur uitspruit; ook het hy gespreek oor die vee en oor die voëls en oor die kruipende diere en oor die visse.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sulfuro kaj salo, bruligitajxo estas la tuta lando; gxi ne estas prisemata kaj ne naskas, kaj nenia herbo tie elkreskas, simile al la ruinoj de sodom kaj gomora, adma kaj ceboim, kiujn la eternulo ruinigis en sia kolero kaj en sia furiozo-
ook swawel en sout deurdat sy hele oppervlakte uitgebrand is, wat nie besaai word en niks laat uitspruit nie, waarin hoegenaamd geen plante opslaan nie, soos die omkering van sodom en gomorra, adma en sebóim wat die here in sy toorn en in sy grimmigheid omgekeer het--
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: