Usted buscó: konstruis (Esperanto - Alemán)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

German

Información

Esperanto

konstruis

German

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Alemán

Información

Esperanto

kiu konstruis ĝin?

Alemán

wer hat es gebaut?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili konstruis ponton.

Alemán

sie bauten eine brücke.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li konstruis sur sablo.

Alemán

er hat auf sand gebaut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiu konstruis tiun domon?

Alemán

wer hat dieses haus erbaut?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li konstruis domon por si.

Alemán

er baute sich ein haus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ĉu vi iam konstruis domon?

Alemán

hast du schon einmal ein haus gebaut?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

fama arkitekto konstruis tiun domon.

Alemán

ein berühmter architekt hat dieses haus gebaut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiu konstruis la neĝan viron?

Alemán

wer hat den schneemann gemacht?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li konstruis la domon por si mem.

Alemán

er hat das haus für sich selbst gebaut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ĉu li konstruis kastelojn en la aero?

Alemán

hat er ein luftschloss erbaut?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la un-konstruaĵon oni konstruis en 1952.

Alemán

das gebäude der vereinten nationen wurde 1952 gebaut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en nia tendejo ni unue konstruis fekejon.

Alemán

in unserem zeltlager haben wir als erstes einen donnerbalken gebaut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en duetaĝan domon oni ne konstruis lifton.

Alemán

in zweigeschossige häuser baut man keinen fahrstuhl ein.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la riĉa familio konstruis plian grandan domon.

Alemán

die reiche familie baute ein weiteres großes haus.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kion generacioj antaŭ ni konstruis, ni nun konservu.

Alemán

das, was generationen vor uns aufgebaut haben, müssen wir jetzt erhalten.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li konstruis astronomian observatorion por studi la stelojn.

Alemán

er baute eine sternwarte, um die sterne zu studieren.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ĉie surtere vojoj kondukas al tiuj, kiuj ilin konstruis.

Alemán

Überall auf der erde führen straßen zu denjenigen, die sie bauen ließen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la vilaĝanoj konstruis lignan ponton super la riveron.

Alemán

die dorfbewohner haben eine hölzerne brücke über den fluss gebaut.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la urbodomon oni konstruis post forbrulo de la antaŭa konstruaĵo.

Alemán

das rathaus erbaute man nach dem brand des vorgängergebäudes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj unu momento detruis, kion ni konstruis dum pluraj jaroj.

Alemán

und ein augenblick zertrümmerte, was wir in jahren bauten.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,376,064 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo