Usted buscó: luno (Esperanto - Alemán)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Alemán

Información

Esperanto

luno

Alemán

mond

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

la luno lumas.

Alemán

der mond scheint.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la luno brilis hele.

Alemán

der mond schien hell.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

helena 'selena': luno

Alemán

griechisch‚ arsenikos‘ für‚ männlich‘ oder‚ stark‘

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

la luno brilas nokte.

Alemán

der mond scheint nachts.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la luno apartenas al neniu.

Alemán

der mond gehört niemandem.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kial brilas la luno nokte?

Alemán

wieso scheint der mond in der nacht?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

aŭtune la luno estas belega.

Alemán

im herbst ist der mond wunderschön.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

estis malhela nokto, sen luno.

Alemán

es war eine mondlose, dunkle nacht.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la luno elvenis el malantaŭ la nubo.

Alemán

der mond kam hinter der wolke hervor.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la suno brilas tage, la luno nokte.

Alemán

die sonne scheint tagsüber, der mond nachts.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en la nokto la luno videblas plej bone.

Alemán

in der nacht ist der mond am besten zu sehen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hodiaŭ vespere la luno estas eksterordinare bela.

Alemán

heute abend ist der mond außergewöhnlich schön.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la luno ne aŭskultas, kiam la hundo bojas.

Alemán

der mond hört nicht zu, wenn der hund bellt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

je la unua fojo homo metis piedon sur la luno.

Alemán

zum allerersten mal hatte ein mensch seinen fuß auf den mond gesetzt.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hodiaŭ mi aŭdis, ke la luno havas atmosferon.

Alemán

heute habe ich gehört, dass der mond eine atmosphäre haben soll.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam vi forveturas al la luno? ni ĉiuj bezonas vin.

Alemán

wann fliegst du zum mond? wir brauchen dich doch alle.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kolzo floranta! en oriento luno, sun' okcidente.

Alemán

o blühender raps! der mond, er steht im osten, die sonn’ im westen.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

atendu momenton; la luno leviĝos kaj ni trovos la vojon.

Alemán

warte einen moment; der mond wird aufgehen und wir werden den weg finden.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

por ĉiuj estas konata tio, ke la luno estas farita el fromaĝo.

Alemán

es ist allen bekannt, dass der mond aus käse gemacht ist.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,765,538,638 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo