Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ni pekis kaj malobeis, kaj vi ne pardonis.
vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la eternulo auxskultis hxizkijan kaj pardonis la popolon.
og herren bønhørte ezekias og lod folket uskadt.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la eternulo diris:mi pardonis konforme al via diro;
da sagde herren: "jeg tilgiver dem på din bøn.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
vi pardonis la kulpon de via popolo, vi kovris cxiujn gxiajn pekojn. sela.
du var nådig, herre, imod dit land du vendte jakobs skæbne,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj la sinjoro de tiu servisto, kortusxite, liberigis lin kaj pardonis al li la sxuldon.
da ynkedes samme tjeners herre inderligt over ham og lod ham løs og eftergav ham gælden.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj estu bonfaraj unu al alia, bonkoraj, pardonantaj unu al alia, kiel ankaux dio en kristo pardonis al vi.
men vorder velvillige imod hverandre, barmhjertige, tilgivende hverandre, ligesom jo gud har tilgivet eder i kristus.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kiam ili havis nenion, per kio pagi, li pardonis al ambaux la sxuldon. kiu el ili do lin pli amos?
da de ikke havde noget at betale med, eftergav han dem det begge. hvem af dem vil nu elske ham mest?"
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
reciproke paciencante kaj pardonante, se iu havas plendon kontraux iu; kiel la sinjoro pardonis vin, tiel vi ankaux faru;
så i bære over med hverandre og tilgive hverandre,dersom nogen har klagemål imod nogen; ligesom kristus tilgav eder, således også i!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
sed al kiu vi pardonas ion, mi ankaux; cxar kion mi ankaux pardonis, se mi ion pardonis, mi tion faris pro vi antaux kristo,
men hvem i tilgive noget, ham tilgiver også jeg; thi også hvad jeg selv har tilgivet, om jeg har tilgivet noget, det har jeg gjort for eders skyld, for kristi Åsyn,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiam lia sinjoro, alvokinte lin, diris:vi malbona servisto, mi pardonis al vi tiun tutan sxuldon, cxar vi petegis min;
da kalder hans herre ham for sig og siger til ham: du onde tjener! al den gæld eftergav jeg dig, fordi du bad mig.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
simon responde diris:tiu, mi supozas, al kiu li pardonis la pli grandan sxuldon. kaj li diris al li:vi prave jugxis.
simon svarede og sagde: "jeg holder for, den, hvem han eftergav mest?" men han sagde til ham: "du dømte ret."
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible