Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ni pekis kaj malobeis, kaj vi ne pardonis.
vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo auxskultis hxizkijan kaj pardonis la popolon.
og herren bønhørte ezekias og lod folket uskadt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la eternulo diris:mi pardonis konforme al via diro;
da sagde herren: "jeg tilgiver dem på din bøn.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
vi pardonis la kulpon de via popolo, vi kovris cxiujn gxiajn pekojn. sela.
du var nådig, herre, imod dit land du vendte jakobs skæbne,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj la sinjoro de tiu servisto, kortusxite, liberigis lin kaj pardonis al li la sxuldon.
da ynkedes samme tjeners herre inderligt over ham og lod ham løs og eftergav ham gælden.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kaj estu bonfaraj unu al alia, bonkoraj, pardonantaj unu al alia, kiel ankaux dio en kristo pardonis al vi.
men vorder velvillige imod hverandre, barmhjertige, tilgivende hverandre, ligesom jo gud har tilgivet eder i kristus.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kiam ili havis nenion, per kio pagi, li pardonis al ambaux la sxuldon. kiu el ili do lin pli amos?
da de ikke havde noget at betale med, eftergav han dem det begge. hvem af dem vil nu elske ham mest?"
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
reciproke paciencante kaj pardonante, se iu havas plendon kontraux iu; kiel la sinjoro pardonis vin, tiel vi ankaux faru;
så i bære over med hverandre og tilgive hverandre,dersom nogen har klagemål imod nogen; ligesom kristus tilgav eder, således også i!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sed al kiu vi pardonas ion, mi ankaux; cxar kion mi ankaux pardonis, se mi ion pardonis, mi tion faris pro vi antaux kristo,
men hvem i tilgive noget, ham tilgiver også jeg; thi også hvad jeg selv har tilgivet, om jeg har tilgivet noget, det har jeg gjort for eders skyld, for kristi Åsyn,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tiam lia sinjoro, alvokinte lin, diris:vi malbona servisto, mi pardonis al vi tiun tutan sxuldon, cxar vi petegis min;
da kalder hans herre ham for sig og siger til ham: du onde tjener! al den gæld eftergav jeg dig, fordi du bad mig.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
simon responde diris:tiu, mi supozas, al kiu li pardonis la pli grandan sxuldon. kaj li diris al li:vi prave jugxis.
simon svarede og sagde: "jeg holder for, den, hvem han eftergav mest?" men han sagde til ham: "du dømte ret."
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting