Hai cercato la traduzione di pardonis da Esperanto a Danese

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Esperanto

Danish

Informazioni

Esperanto

pardonis

Danish

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Esperanto

Danese

Informazioni

Esperanto

ni pekis kaj malobeis, kaj vi ne pardonis.

Danese

vi syndede og stod imod, du tilgav ikke,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la eternulo auxskultis hxizkijan kaj pardonis la popolon.

Danese

og herren bønhørte ezekias og lod folket uskadt.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la eternulo diris:mi pardonis konforme al via diro;

Danese

da sagde herren: "jeg tilgiver dem på din bøn.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

vi pardonis la kulpon de via popolo, vi kovris cxiujn gxiajn pekojn. sela.

Danese

du var nådig, herre, imod dit land du vendte jakobs skæbne,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj la sinjoro de tiu servisto, kortusxite, liberigis lin kaj pardonis al li la sxuldon.

Danese

da ynkedes samme tjeners herre inderligt over ham og lod ham løs og eftergav ham gælden.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kaj estu bonfaraj unu al alia, bonkoraj, pardonantaj unu al alia, kiel ankaux dio en kristo pardonis al vi.

Danese

men vorder velvillige imod hverandre, barmhjertige, tilgivende hverandre, ligesom jo gud har tilgivet eder i kristus.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

kiam ili havis nenion, per kio pagi, li pardonis al ambaux la sxuldon. kiu el ili do lin pli amos?

Danese

da de ikke havde noget at betale med, eftergav han dem det begge. hvem af dem vil nu elske ham mest?"

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Esperanto

reciproke paciencante kaj pardonante, se iu havas plendon kontraux iu; kiel la sinjoro pardonis vin, tiel vi ankaux faru;

Danese

så i bære over med hverandre og tilgive hverandre,dersom nogen har klagemål imod nogen; ligesom kristus tilgav eder, således også i!

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

sed al kiu vi pardonas ion, mi ankaux; cxar kion mi ankaux pardonis, se mi ion pardonis, mi tion faris pro vi antaux kristo,

Danese

men hvem i tilgive noget, ham tilgiver også jeg; thi også hvad jeg selv har tilgivet, om jeg har tilgivet noget, det har jeg gjort for eders skyld, for kristi Åsyn,

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

tiam lia sinjoro, alvokinte lin, diris:vi malbona servisto, mi pardonis al vi tiun tutan sxuldon, cxar vi petegis min;

Danese

da kalder hans herre ham for sig og siger til ham: du onde tjener! al den gæld eftergav jeg dig, fordi du bad mig.

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Esperanto

simon responde diris:tiu, mi supozas, al kiu li pardonis la pli grandan sxuldon. kaj li diris al li:vi prave jugxis.

Danese

simon svarede og sagde: "jeg holder for, den, hvem han eftergav mest?" men han sagde til ham: "du dømte ret."

Ultimo aggiornamento 2012-05-05
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,793,413,889 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK