Usted buscó: pasigis (Esperanto - Francés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

French

Información

Esperanto

pasigis

French

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Francés

Información

Esperanto

ili pasigis la nokton kune.

Francés

elles ont passé la nuit ensemble.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili kune pasigis mirindan tempon.

Francés

ils passèrent ensemble une période merveilleuse.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ili pasigis la tempon, kartludante.

Francés

ils passèrent le temps en jouant aux cartes.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ankaŭ mi pasigis agrablan tempon.

Francés

moi aussi j'ai passé du bon temps.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

vi pasigis agrablan semajnfinon, ĉu ne?

Francés

tu as eu un bon weekend, n'est-ce pas ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

li pasigis la matenon legante libron.

Francés

il passa la matinée à lire un livre.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Ĉu vi pasigis agrablan kristnaskan feston?

Francés

avez-vous passé un bon noël ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

hieraŭ mi pasigis la nokton en malliberejo.

Francés

hier, j'ai passé la nuit en prison.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi kredis, ke ni pasigis agrablan tempon.

Francés

je pensais que nous avions passé du bon temps.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

fred pasigis la tutan tagon serĉante laboron.

Francés

fred passa toute la journée à chercher un travail.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi bedaŭras, ke mi pasigis mian junaĝon pigrante.

Francés

je regrette d'avoir passé ma jeunesse à fainéanter.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi pasigis la tutan tagon legante la romanon.

Francés

j'ai passé la journée entière à lire le roman.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,940,553 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo