Usted buscó: venus (Esperanto - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Greek

Información

Esperanto

venus

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Griego

Información

Esperanto

mi esperis ke mia patrino venus por mi...

Griego

'Ηξερε πως εδώ θα ήμουν ευτυχισμένη με τις φίλες μου.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sciinte ke vi venos, mi ne venus palacon.

Griego

Γιατί με έστειλες εδώ, αφού ήρθες τελικά;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

en raciaj limoj. Ĉu vi venus por vespermaĝi kun mi kaj larry?

Griego

Θα φας μαζί μας;

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

richard... estus bone, se vi venus al la festo, se vi fartus sufiĉe bone por veni.

Griego

Ρίτσαρντ... θα ήταν υπέροχα αν ερχόσουν τελικά στο πάρτυ, αν νιώσεις καλύτερα για να έρθεις.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi invitus vin al nia festo, sed mi sciis ke vi ne venus. Ĉu? kiel vi sciis tion?

Griego

Σκόπευα να σε καλέσω στο πάρτυ αλλά... ήξερα πως δε θα ερχόσουν.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ecx se babel levigxus al la cxielo kaj se gxi fortikigus alte sian forton, tamen al gxi venus de mi ruinigantoj, diras la eternulo.

Griego

Και αν η Βαβυλων αναβη εως του ουρανου και αν οχυρωση το υψος της δυναμεως αυτης, θελουσιν ελθει παρ' εμου εξολοθρευται επ' αυτην, λεγει Κυριος.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

por ke, se venus kune kun mi iuj el makedonujo kaj trovus vin ne pretaj, ni (por ne diri, vi) ne hontu pro cxi tiu fido.

Griego

μηπως, εαν ελθωσι μετ' εμου Μακεδονες και σας ευρωσιν ανετοιμους, καταισχυνθωμεν ημεις, δια να μη λεγωμεν σεις, εις την πεποιθησιν ταυτην της καυχησεως.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj mi venigos sur elamon kvar ventojn de la kvar finoj de la cxielo, kaj mi dispelos ilin al cxiuj tiuj ventoj; kaj ne ekzistos popolo, al kiu ne venus la dispelitoj el elam.

Griego

Και θελω φερει επι την Ελαμ τους τεσσαρας ανεμους εκ των τεσσαρων ακρων του ουρανου, και θελω διασκορπισει αυτους εις παντας τουτους τους ανεμους και δεν θελει εισθαι εθνος, οπου οι δεδιωγμενοι της Ελαμ δεν θελουσιν ελθει.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed kiel vivas la eternulo, dio de izrael, kiu malhelpis min fari al vi malbonon:se vi ne rapidus kaj ne venus al mi renkonte, gxis la matenigxo restus cxe nabal neniu virseksulo.

Griego

διοτι αληθως, ζη Κυριος ο Θεος του Ισραηλ, οστις με εμποδισεν απο του να σε κακοποιησω, εαν δεν ηθελες σπευσει να ελθης εις συναντησιν μου, δεν ηθελε μεινει εις τον Ναβαλ εως της αυγης ουρων εις τοιχον.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxu sxtelistoj venis al vi, aux noktaj rabistoj? kiamaniere vi estas tiel ruinigita? ili sxtelus nur tiom, kiom suficxus por ili. se vinberkolektantoj venus al vi, ili restigus ja forgesitajn berojn.

Griego

Εαν κλεπται ηρχοντο προς σε, εαν λησται δια νυκτος-πως εξηλειφθης-δεν ηθελον αρπασει το αρκουν εις αυτους; εαν τρυγηται ηρχοντο προς σε, δεν ηθελον αφησει επιφυλλιδας;

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,690,149 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo