Preguntar a Google

Usted buscó: volante (Esperanto - Hebreo)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Hebreo

Información

Esperanto

Volante ĉiuj inter ĉielo kaj infero estas la homa kondiĉo.

Hebreo

כל הרצון בין שמים לעזאזל המצב האנושי.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Kaj Pilato, volante liberigi Jesuon, denove parolis al ili;

Hebreo

ויסף פילטוס לשאת קולו כי חפץ לפטר את ישוע׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Se Haŭl venas volante helpi la kronon mi indikos kiel liberiĝi de la demono.

Hebreo

אני אדריך אותו איך להתפטר מהרוע, אם תביאי אותו לכאן ויישבע שיקדיש את עצמו למען המלך.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Dum la lasta monato ĉiutage Irako bombadis Teheranon... kvazaŭ volante ĝin neniigi.

Hebreo

חודש לפני הפסקת הנשק, עיראק הפציצה את טהרן כל יום. בצורה כזאת, שהיה הכרח כלשהו, למחוק אותה מהמפה.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Kaj Dio, volante montri pli abunde al la heredantoj de la promeso la nesxangxeblecon de Sia intenco, intermetis jxuron,

Hebreo

על כן כאשר רצה האלהים להראות ביותר את ירשי ההבטחה כי לא תשתנה עצתו ערב אתה בשבועה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Kaj sxia edzo Jozef, estante justulo, kaj ne volante meti sxin al publika malhonoro, volis sxin sekrete forsendi.

Hebreo

ויוסף בעלה היה איש צדיק ולא אבה לתתה לבוז ויאמר בלבו לשלחה בסתר׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Kaj Pilato, volante kontentigi la homamason, liberigis al ili Barabason, kaj, skurgxinte Jesuon, transdonis lin, por esti krucumita.

Hebreo

ויואל פילטוס לעשות כרצון העם ויפטר להם את בר אבא ואת ישוע הכה בשוטים וימסר אותו להצלב׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

Kiel do, se Dio, volante elmontri Sian koleron kaj konatigi Sian potencon, toleris kun plena pacienco vazojn de kolero, tauxgajn por pereo;

Hebreo

ומה אפוא אם האלהים החפץ להראות זעמו ולהודיע גבורתו נשא בכל ארך רוחו את כלי הזעם הנכונים לאבדון׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

La Sinjoro ne malrapidas pri la promeso, kiel iuj malrapidecon kalkulas; sed paciencas al vi, volante, ne ke iuj pereu, sed ke cxiuj venu al pento.

Hebreo

ולא יאחר יהוה את אשר הבטיח כאשר יש חשבים אתה לאחור כי אך האריך אפו בעבורנו ולא יחפץ באבד איש כי אם בפנות כלם לתשובה׃

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
4,401,923,520 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo