Usted buscó: persekutu (Esperanto - Inglés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

English

Información

Esperanto

persekutu

English

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Inglés

Información

Esperanto

ilia vojo estu malluma kaj glitiga, kaj angxelo de la eternulo ilin persekutu.

Inglés

let their way be dark and slippery: and let the angel of the lord persecute them.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

persekutu ilin en kolero, kaj ekstermu ilin el sub la cxielo de la eternulo.

Inglés

persecute and destroy them in anger from under the heavens of the lord.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dirante:dio lin forlasis; persekutu kaj kaptu lin, cxar neniu lin savos.

Inglés

saying, god hath forsaken him: persecute and take him; for there is none to deliver him.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se vi diros:kiel ni lin persekutu, kaj ni trovu kontraux li la radikon de la afero,

Inglés

but ye should say, why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiam malamiko persekutu mian animon, li atingu kaj enpremu mian vivon en la teron, kaj mian honoron li metu en la polvon. sela.

Inglés

let the enemy persecute my soul, and take it; yea, let him tread down my life upon the earth, and lay mine honour in the dust. selah.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

sed vi ne haltu, persekutu viajn malamikojn kaj ekstermu iliajn malantauxajn tacxmentojn; ne permesu al ili veni en iliajn urbojn; cxar la eternulo, via dio, transdonis ilin en viajn manojn.

Inglés

and stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the lord your god hath delivered them into your hand.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj gad venis al david kaj sciigis al li, kaj diris al li:cxu venu al vi sepjara malsato en via lando? aux dum tri monatoj vi forkuradu de viaj malamikoj kaj ili persekutu vin? aux estu tritaga pesto en via lando? pripensu do kaj decidu, kion mi respondu al mia sendinto.

Inglés

so gad came to david, and told him, and said unto him, shall seven years of famine come unto thee in thy land? or wilt thou flee three months before thine enemies, while they pursue thee? or that there be three days' pestilence in thy land? now advise, and see what answer i shall return to him that sent me.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,017,941 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo