Usted buscó: signon (Esperanto - Italiano)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Italian

Información

Esperanto

signon

Italian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Italiano

Información

Esperanto

Ŝanĝu signon

Italiano

cambia segno

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

unu signon dekstren

Italiano

vai un carattere a destra

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

elekti signon maldekstre

Italiano

seleziona un carattere a sinistra

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

forigu signon & grava

Italiano

elimina l' indicatore & importante

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Esperanto

vi trovos signon de ĝi.

Italiano

il vostro vero padre ha fatto aprire varchi in tutto il mondo, affinché poteste far ritorno.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tio kaptos iu ajn unuopan signon

Italiano

questo elemento combacia con qualsiasi singolo carattere.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

mi komprenas tion kiel signon de amo.

Italiano

lo prendo come un segno di amore.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ekigilo-nomo enhavas malvalidan signon

Italiano

il nome del trigger contiene caratteri non validi

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mi komprenas tion kiel signon de espero.

Italiano

lo prendo come un segno di speranza.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

dum tri tagonoktoj, mi atendis alian signon.

Italiano

attesi un altro segno per tre giorni e tre notti.

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la dvi kodoprezento havas signon el nekonata tiparo.

Italiano

il codice dvi ha impostato un carattere sconosciuto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

klaku sur tiu butono por ŝanĝi la komparacian signon

Italiano

premi questo pulsante per scegliere il segno di « maggiore ».

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

sendi eof- signon post la prestasko por elĵeti paĝon

Italiano

invia eof dopo l' operazione per espellere la pagina

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

stopu post vorto (tio parto ne kaptos iu ajn signon)

Italiano

questo elemento impone un confine di parola (in effetti non combacia con alcun carattere)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

kaj aliaj, tentante lin, postulis de li signon el la cxielo.

Italiano

altri poi, per metterlo alla prova, gli domandavano un segno dal cielo

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxi tiun jam la duan signon faris jesuo, veninte el judujo en galileon.

Italiano

questo fu il secondo miracolo che gesù fece tornando dalla giudea in galilea

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

se aperos inter vi profeto aux songxisto kaj prezentos al vi signon aux miraklon,

Italiano

vi preoccuperete di mettere in pratica tutto ciò che vi comando; non vi aggiungerai nulla e nulla ne toglierai

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

simon petro do faris signon al li, ke li demandu, pri kiu li parolas.

Italiano

simon pietro gli fece un cenno e gli disse: «dì, chi è colui a cui si riferisce?»

Última actualización: 2012-05-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la asciitochar () - funkcio redonas la signon por ĉiu donitan ascii- kodon

Italiano

la funzione asciitochar() restituisce il carattere per ogni dato codice ascii

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Esperanto

ne stopu je vortlimoj, sed en vorto (tio parto ne kaptos iu ajn signon)

Italiano

questo elemento impone un non confine di parola (in effetti non combacia con alcun carattere)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,771,790,080 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo