Usted buscó: vojagxis (Esperanto - Letón)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Latvian

Información

Esperanto

vojagxis

Latvian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Letón

Información

Esperanto

kaj en tiuj tagoj profetoj el jerusalem vojagxis al antiohxia.

Letón

tanīs dienās no jeruzalemes uz antiohiju atnāca pravieši.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiu vojagxis returne, kaj, sidante en sia cxaro, legis la profeton jesaja.

Letón

un atceļā, sēdēdams savos ratos, viņš lasīja pravieti isaju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj elsxipigxinte en cezarea, li supreniris kaj salutis la eklezion, kaj poste vojagxis al antiohxia.

Letón

un viņš, nonācis cēzarejā, aizgāja un apsveica draudzi, un devās uz antiohiju.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj dum ili vojagxis, sur la vojo iu diris al li:mi vin sekvos, kien ajn vi iros.

Letón

bet notika, ka tiem ejot pa ceļu, kāds sacīja viņam: es sekošu tev, kurp vien tu iesi.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj dum mi vojagxis kaj alproksimigxis al damasko, cxirkaux tagmezo subite ekbrilis el la cxielo granda lumo cxirkaux mi.

Letón

bet notika, ka, man ejot un dienas vidū tuvojoties damaskai, piepeši mani apspīdēja spilgta gaisma no debesīm.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj dum li vojagxis, li alproksimigxis al damasko; kaj subite ekbrilegis cxirkaux li lumo el la cxielo;

Letón

un notika, viņam ceļojot, ka viņš tuvojās damaskai; un piepeši gaisma no debesīm apspīdēja viņu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj dum ili vojagxis, li eniris en unu vilagxon; kaj virino, nomata marta, akceptis lin en sian domon.

Letón

bet notika, ka, tālāk iedami, viņi nonāca kādā miestā; un kāda sieviete, vārdā marta, uzņēma viņu savā namā.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj en la sekvanta tago, kiam ili vojagxis kaj alproksimigxis al la urbo, petro supreniris sur la tegmenton, por pregxi, cxirkaux la sesa horo;

Letón

bet nākošajā dienā, kad tie vēl bija ceļā un tuvojās pilsētai, pēteris ap sesto stundu uzkāpa mājas augšā lūgt dievu.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tiuj do, kiuj dispeligxis pro la suferado, kiu okazis pro stefano, vojagxis gxis fenikio kaj kipro kaj antiohxia, priparolante la vorton al neniu krom nur judoj.

Letón

bet tie, kas tika izklīdināti vajāšanās, kuras notika stefana dēļ, aizgāja līdz feniķijai un kiprai, un antiohijai, nesludinādami šo vārdu nevienam kā tikai jūdiem.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj herodo, sercxinte kaj ne trovinte lin, ekzamenis la gardistojn, kaj ordonis forkonduki ilin al morto. kaj li vojagxis el judujo al cezarea, kaj tie restis iom da tempo.

Letón

tad herods meklēja viņu, bet neatrada; un viņš, nopratinājis sargus, pavēlēja tos aizvest. tad viņš parcēlās no jūdejas uz cēzareju un uzturējās tur.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,473,461 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo