Usted buscó: aaron (Esperanto - Maorí)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Maori

Información

Esperanto

aaron

Maori

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Maorí

Información

Esperanto

kaj la eternulo ekparolis al aaron, dirante:

Maorí

na ka korero a ihowa ki a arona, ka mea

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

la domo de aaron diru, ke eterna estas lia boneco.

Maorí

kia mea te whare o arona, he pumau tonu tana mahi tohu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj david kunvenigis la idojn de aaron kaj la levidojn:

Maorí

i huihuia ano e rawiri nga tama a arona ratou ko nga riwaiti

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la eternulo ekparolis al moseo kaj al aaron, dirante:

Maorí

i korero ano a ihowa ki a mohi raua ko arona, i mea

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Esperanto

kaj al aaron naskigxis nadab kaj abihu kaj eleazar kaj itamar.

Maorí

a whanau ake a arona, ko natapa, ko apihu, ko ereatara, ko itamara

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj aaron kaj liaj filoj lavu per gxi siajn manojn kaj piedojn:

Maorí

a me horoi o ratou ringa me o ratou waewae e arona ratou ko ana tama ki reira

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj faru sanktajn vestojn por via frato aaron, por honoro kaj ornamo.

Maorí

me hanga ano e koe etahi kakahu tapu mo arona, mo tou tuakana, hei kororia, hei ataahua

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj aaron alportos sian bovidon de pekofero, kaj pekliberigos sin kaj sian domon.

Maorí

a ka whakaherea e arona tana puru mo te whakahere hara, te mea hoki mona, a ka whakamarie mona, mo tona whare hoki

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

ho domo de aaron, fidu la eternulon; li estas ilia helpo kaj sxildo.

Maorí

e te whare o arona, whakawhirinaki ki a ihowa: ko ia to ratou awhina, to ratou whakangungu rakau

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj donu la monon al aaron kaj al liaj filoj, elacxete pro la superfluaj inter ili.

Maorí

me hoatu te moni e utua ai nga tuhene o ratou ki a arona ratou ko ana tama

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

filo de abisxua, filo de pinehxas, filo de eleazar, filo de aaron, la cxefpastro.

Maorí

tama a apihua, tama a pinehaha, tama a ereatara, tama a arona tino tohunga

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

alvenigu la tribon de levi, kaj starigu gxin antaux la pastro aaron, ke ili servu lin.

Maorí

whakatataia mai te iwi o riwai, whakaturia hoki ki te aroaro o arona tohunga, kia mahi aia ratou ki a ia

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj aaron revenis al moseo al la pordo de la tabernaklo de kunveno; kaj la frapado cxesigxis.

Maorí

na hoki ana a arona ki a mohi, ki te whatitoka o te tapenakara o te whakaminenga, a mutu iho te whiu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar moseo vidis, ke la popolo estas sendisciplina, cxar aaron sendisciplinigis gxin gxis honto antaux la malamikoj,

Maorí

a, i te kitenga o mohi i te iwi e korara noa ana, na arona hoki ratou i tuku kia korara, hei taunu ma o ratou hoariri

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxiu el ili jxetis sian bastonon, kaj ili farigxis serpentoj; sed la bastono de aaron englutis iliajn bastonojn.

Maorí

maka iho ana hoki e tenei, e tenei, a ratou tokotoko, a nakahi ana: otiia i horomia a ratou tokotoko e te tokotoko a arona

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

al la filoj de aaron el la familioj de la kehatidoj, el la levidoj- cxar ilia estis la loto unua-

Maorí

a i riro i nga tama a arona, ara i nga hapu o nga kohati, he tama nei ratou na riwai: no ratou hoki te rota tuatahi

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj al la filoj de la pastro aaron oni donis la urbon de rifugxo por mortiginto hxebron kaj gxiajn cxirkauxajxojn, kaj libna kaj gxiajn cxirkauxajxojn,

Maorí

na hoatu ana e ratou ki nga tama a te tohunga, a arona, a heperona me ona wahi o waho ake, hei pa rerenga atu mo te tangata whakamate, a ripina hoki, me ona wahi o waho ake

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj aaron levis siajn manojn al la popolo kaj benis gxin; kaj li malsupreniris, plenuminte la pekoferon kaj la bruloferon kaj la pacoferon.

Maorí

katahi ka whakarewaina atu e arona ona ringa ki te iwi, a manaakitia iho ratou e ia; na ka heke iho ia i te meatanga i te whakahere hara, i te tahunga tinana, i nga whakahere mo te pai

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj la estro de la estroj de la levidoj estas eleazar, filo de la pastro aaron; li kontrolas la plenumantojn de la gardado de la sanktejo.

Maorí

a ko ereatara tama a arona tohunga hei ariki mo nga ariki o nga riwaiti, mana hoki e tirotiro nga kaitiaki e tiaki ana i te wahi tapu

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

al la idoj de aaron oni donis la urbojn de rifugxo:hxebronon, libnan kaj gxiajn antauxurbojn, jatiron, esxtemoan kaj gxiajn antauxurbojn,

Maorí

a i hoatu ki nga tama a arona, o nga pa o hura, ko heperona, ko te pa whakaora; ko ripina me ona wahi o waho ake, ko iatiri, ko ehetemoa me nga wahi o waho ake

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,733,974,576 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo