Usted buscó: elmetis (Esperanto - Noruego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Norwegian

Información

Esperanto

elmetis

Norwegian

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Noruego

Información

Esperanto

la birdeto estis feliĉa en varmo, elmetis sian kapeton kaj restartis:

Noruego

den lille fuglen ble god og varm, men fortsatte ...

Última actualización: 2016-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

tial mi sensanktigis la estrojn de la sanktejo, kaj mi elmetis jakobon al anatemo kaj izraelon al malhonoro.

Noruego

så vanhelliget jeg de hellige høvdinger og overgav jakob til bann og israel til spott.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ili prenis tion el meze de la tendo, kaj alportis al josuo kaj al cxiuj izraelidoj, kaj elmetis tion antaux la eternulo.

Noruego

de tok dem ut av teltet og bar dem med sig til josva og alle israels barn og la dem frem for herrens åsyn.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

mian dorson mi elmetis al la batantoj kaj miajn vangojn al la harsxirantoj; mian vizagxon mi ne kovris kontraux insultoj kaj kracxado.

Noruego

min rygg bød jeg frem til dem som slo, og mine kinner til dem som rykket mig i skjegget; mitt ansikt skjulte jeg ikke for hån og spytt.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj ekkoleris la eternulo kontraux judujo kaj jerusalem; kaj li elmetis ilin al teruro, ruinigo, kaj mokado, kiel vi vidas per viaj okuloj.

Noruego

derfor er herrens vrede kommet over juda og jerusalem, og han har overgitt dem til mishandling, til ødeleggelse og til spott, således som i ser det med egne øine.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

cxar sxajnas al mi, ke dio elmetis nin, la apostolojn, la plej lastajn, kiel mortkondamnitajn; cxar ni farigxis spektaklo al la mondo kaj al angxeloj kaj al homoj.

Noruego

for mig tykkes at gud har vist oss apostler frem som de ringeste, som dødsdømte; for et skuespill er vi blitt for verden, både for engler og for mennesker.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kiam mi vidis, ke vi ne savas, mi elmetis al risko mian animon kaj iris kontraux la amonidojn, kaj la eternulo transdonis ilin en miajn manojn. kial do vi venis hodiaux al mi, por malpaci kontraux mi?

Noruego

og da jeg så at i ikke vilde hjelpe, satte jeg mitt liv på spill og drog avsted mot ammons barn, og herren gav dem i min hånd. hvorfor kommer i da farende mot mig idag og vil stride mot mig?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,793,161,219 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo