Usted buscó: rabsxake (Esperanto - Sueco)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Esperanto

Swedish

Información

Esperanto

rabsxake

Swedish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Esperanto

Sueco

Información

Esperanto

kaj rabsxake revenis, kaj trovis la regxon de asirio militanta kontraux libna; cxar li auxdis, ke li foriris de lahxisx.

Sueco

och rab-sake vände tillbaka och fann den assyriske konungen upptagen med att belägra libna; ty han hade hört, att han hade brutit upp från lakis.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

kaj rabsxake starigxis, kaj ekkriis per lauxta vocxo jude, kaj li ekparolis, dirante:auxskultu la vortojn de la granda regxo, la regxo de asirio.

Sueco

därefter trädde rab-sake närmare och ropade med hög röst på judiska och talade och sade: »hören den store konungens, den assyriske konungens, ord.

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Esperanto

kaj rabsxake diris al ili:diru al hxizkija:tiele diras la granda regxo, la regxo de asirio:kio estas la fido, kiun vi fidas?

Sueco

och rab-sake sade till dem: »sägen till hiskia: så säger den store konungen, konungen i assyrien: vad är det för en förtröstan, som du nu har hängivit dig åt?

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Esperanto

eble auxdos la eternulo, via dio, cxiujn vortojn de rabsxake, kiun sendis la regxo de asirio, lia sinjoro, por blasfemi la vivantan dion, kaj punos pro la vortoj, kiujn auxdis la eternulo, via dio. levu do pregxon por la restintoj, kiuj ankoraux ekzistas.

Sueco

kanhända skall herren, din gud, höra alla rab-sakes ord, med vilka hans herre, konungen i assyrien, har sänt honom till att smäda den levande guden, så att han straffar honom för dessa ord, som han, herren, din gud, har hört. så bed nu en bön för den kvarleva som ännu finnes.»

Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,753,466,270 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo