Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
ijob respondis kaj diris:
gióp đáp rằng:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
kaj ijob respondis kaj diris:
gióp đáp lại rằng:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
li ne respondis al mia demando.
anh ấy không tả lời câu hỏi của tôi.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Ĉu mi respondis al via demando?
tôi có đáp ứng yêu cầu của bạn không?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ijob respondis al la eternulo, kaj diris:
gióp thưa với Ðức chúa trời rằng:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jesuo respondis al ili:cxu vi nun kredas?
Ðức chúa jêsus đáp rằng: bây giờ các ngươi tin chăng?
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj efron respondis al abraham, dirante al li:
Ép-rôn đáp rằng:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
respondis pilato:kion mi skribis, tion mi skribis.
phi-lát trả lời rằng: lời ta đã viết, thì ta đã viết rồi.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne eblis akiri presiloinformojn. la presilo respondis:% 1
không thể lấy thông tin về máy in. máy in đáp ứng:% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne eblis aŭtentigi per% 1. la servo respondis:% 2
không thể xác nhận qua% 1. máy chủ trả lời:% 2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jesuo respondis kaj diris al ili:ne murmuru inter vi.
Ðức chúa jêsus đáp rằng: các ngươi chớ lằm bằm với nhau.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ester respondis kaj diris:jen estas mia peto kaj deziro:
bà Ê-xơ-tê đáp rằng: nầy điều tôi cầu xin và sự tôi ước ao:
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
tiam daniel respondis al la regxo:ho regxo, vivu eterne!
bấy giờ Ða-ni-ên tâu cùng vua rằng: hỡi vua, chúc vua sống đời đời!
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
kaj li demandis lin per multaj vortoj, sed li respondis al li nenion.
vậy, vua hỏi ngài nhiều câu, song ngài không trả lời gì hết.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
okazis eraro dum aliro al '% 1', la sistemo respondis:% 2
gặp lỗi khi truy cập «% 1 »: thông điệp hệ thống:% 2
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
cxar ili auxdis ilin paroli per lingvoj kaj glori dion. tiam respondis petro:
vì các tín đồ nghe họ nói tiếng ngoại quốc và khen ngợi Ðức chúa trời.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
el premateco mi vokis al la eternulo, kaj per liberigo respondis al mi la eternulo.
trong gian truân tôi cầu khẩn Ðức giê-hô-va; Ðức giê-hô-va bèn đáp lời tôi, để tôi nơi rộng rãi,
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ne eblis saluti. verŝajne la pasvorto estas malĝusta. la servo respondis:% 1
không thể đăng nhập. có thể là sai mật khẩu. máy chủ trả lời.% 1
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
ili respondis kaj diris al li:se li ne estus malbonfaranto, ni ne transdonus lin al vi.
thưa rằng: ví chẳng phải là tay gian ác, chúng tôi không nộp cho quan.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
jesuo respondis al ili kaj diris:mia instruado estas ne mia, sed ties, kiu min sendis.
Ðức chúa jêsus đáp rằng: Ðạo lý của ta chẳng phải bởi ta, nhưng bởi Ðấng đã sai ta đến.
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: