Usted buscó: finantseerimisasutus (Estonio - Eslovaco)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Eslovaco

Información

Estonio

finantseerimisasutus

Eslovaco

finančná inštitúcia

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

2) finantseerimisasutus:

Eslovaco

2. "finančná inštitúcia" znamená:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Estonio

mitmepoolne finantseerimisasutus

Eslovaco

multilaterálna finančná inštitúcia

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

euroopa investeerimispank (eip) on euroopa peamine finantseerimisasutus.

Eslovaco

európska investičná banka (eib) je kľúčovou finančnou inštitúciou európy.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

mõiste „finantseerimisasutus” hõlmab kõiki kontserni kuuluvaid ettevõtjaid.

Eslovaco

„finančná inštitúcia“ sa vymedzuje ako všetky spoločnosti v rámci skupiny.

Última actualización: 2014-11-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Estonio

c) finantseerimisasutus, kes on usaldatavusnormatiivide täitmise järelevalve all, sealhulgas:

Eslovaco

c) finančná inštitúcia podliehajúca obozretnému dohľadu, vrátane:

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

iii) direktiivi 2000/12/eÜ artikli 1 lõikes 5 määratletud finantseerimisasutus;

Eslovaco

iii) finančnej inštitúcie v zmysle článku 1 ods. 5 smernice č. 2000/12/es;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

2. tagatise esitab pank või volitatud finantseerimisasutus. selle asemel võib esitada kolmanda isiku solidaartagatise.

Eslovaco

2. zábezpeku poskytuje banka alebo schválená finančná inštitúcia. môže byť nahradená spoločnou alebo samostatnou zábezpekou tretej strany.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

krediidi suhtes, mida krediidi- või finantseerimisasutus annab ettemaksetena jooksvale arvele, mis ei ole krediitkaardiarved.

Eslovaco

úver formou záloh na bežný účet poskytnutý úverovou alebo finančnou inštitúciou iným spôsobom než na úverové karetné účty.

Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

austria võimaldas need riigiabimeetmed eeldusel, et Övag on tugev finantseerimisasutus ja edastas 29. septembril 2009 elujõulisuse taastamise kava.

Eslovaco

eur. rakúsko poskytlo túto štátnu pomoc za predpokladu, že Övag je zdravá finančná inštitúcia, a 29. septembra 2009 predložilo plán obnovenia životaschopnosti.

Última actualización: 2014-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

iv) krediidiasutus ja finantseerimisasutus direktiivi 2000/12/eÜ artikli 1 punktide 1 ja 5 tähenduses;

Eslovaco

iv) úverové inštitúcie a finančné inštitúcie v zmysle článku 1 ods. 1 a 5 smernice 2000/12/es;

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

selle tulemusena pank, finantseerimisasutus või kolmas isik vastutab töövõtja kohustuste eest tagasivõtmatult ja täiendavalt või kui esimesel nõudmisel väljamakstava tagasivõetamatu tagatise andja.

Eslovaco

zábezpeka musí mať taký charakter, aby pre bankovú alebo finančnú inštitúciu alebo pre tretiu stranu predstavovala neodvolateľnú zábezpeku istenú cennými papiermi alebo pre prvého uvedeného ručiteľa záväzkov zmluvnej strany.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

kui emitent või tagaja on finantseerimisasutus, koostatakse seda finantseerimisasutust käsitlev noteerimisprospekti osa artikli 28 kohaselt, ilma et see piiraks käesoleva lõike esimese lõigu kohaldamist.

Eslovaco

2. príslušné orgány môžu posudzovať akcie, ktoré nie sú ešte úplne splatené ako voľne obchodovateľné akcie, pokiaľ sa vykonali opatrenia s cieľom zabezpečiť, aby obchodovateľnosť takýchto akcií nebola obmedzená a aby bolo obchodovanie otvorené a korektné s tým, že sa verejnosti poskytnú všetky príslušné údaje.

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

-tütarettevõtjaks on direktiivi 92/30/emÜ kohane krediidiasutus, investeerimisühing või mõni muu finantseerimisasutus või millel on osalus sellises asutuses,

Eslovaco

-akejkoľvek inštitúcii, ktorá má úverovú inštitúciu v zmysle smernice 92/30/ehs, investičnú spoločnosť alebo inú finančnú inštitúciu ako dcérsky podnik, alebo ktorá má účasť v takomto subjekte, a

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

krediidi- ja finantseerimisasutused ei pea täitma käesolevas artiklis sätestatud isikusamasuse tuvastamise nõuet juhul, kui kliendiks on käesoleva direktiiviga hõlmatud krediidi- või finantseerimisasutus.

Eslovaco

na úverové a finančné inštitúcie sa nevzťahujú požiadavky zisťovania totožnosti stanovené v tomto článku, pokiaľ zákazník je tiež úverovou alebo finančnou inštitúciou podľa tejto smernice.

Última actualización: 2014-10-19
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

c) võimaluste piires teavet selle kohta, milline pank või muu finantseerimisasutus võib asjaga seotud olla, ja muud teavet, mille olemasolu võib aidata uurimise ulatust kitsendada.

Eslovaco

c) v možnom rozsahu, informácie týkajúce sa toho, ktorá banka alebo nebanková inštitúcia môže byť zapojená a ostatné informácie, ktorých dostupnosť môže pomôcť znížiť rozsah vyšetrovania.

Última actualización: 2014-10-23
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

kui pädev asutus ei ole nõuetekohaselt kohaldanud artikli 1 lõikes 2 osutatud õigusakte, jättes eelkõige tagamata, et finantseerimisasutus täidab kõnealustes õigusaktides sätestatud nõudeid, võib epja rakendada käesoleva artikli lõigetes 2, 3 ja 6 sätestatud volitusi.

Eslovaco

ak príslušný orgán neuplatňuje správne právne predpisy uvedené v článku 1 ods. 2, najmä ak nezabezpečí, aby finančná inštitúcia spĺňala požiadavky ustanovené v týchto právnych predpisoch, orgán má právomoci uvedené v odsekoch 2, 3 a 6 tohto článku.

Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

i) krediidiasutus, finantseerimisasutus või krediidiasutuse abiettevõtja direktiivi 2000/12/eÜ [14] artikli 1 punktide 5 ja 23 tähenduses;

Eslovaco

i) úverovú inštitúciu, finančnú inštitúciu alebo spoločnosť poskytujúcu pomocné bankové služby v zmysle článku 1 ods. 5 a 23 smernice 2000/12/es [14];

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Estonio

7) "emaettevõtja", "tütarettevõtja" ja "finantseerimisasutus" määratletakse vastavalt direktiivi 92/30/emÜ artiklile 1;

Eslovaco

7. materský podnik, dcérsky podnik a finančná inštitúcia sú definované v súlade s článkom 1 smernice 92/30/ehs,

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,774,193,221 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo