Usted buscó: päästetakse (Estonio - Esperanto)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

Estonian

Esperanto

Información

Estonian

päästetakse

Esperanto

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Estonio

Esperanto

Información

Estonio

sest igaüks, kes hüüab appi issanda nime, päästetakse.

Esperanto

cxar:cxiu, kiu vokos la nomon de la eternulo, savigxos.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sest ka kogu loodu ise päästetakse kord kaduvuse orjusest jumala laste au vabadusse.

Esperanto

ke la kreitaro mem ankaux liberigxos el la sklaveco de pereo en la liberecon de la gloro de la idoj de dio.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja te saate kõikide vihaalusteks minu nime pärast; aga kes jääb püsima otsani, see päästetakse.

Esperanto

kaj vi estos malamataj de cxiuj pro mia nomo; sed kiu persistos gxis la fino, tiu estos savita.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja kogu iisrael päästetakse, nõnda nagu on kirjutatud: „siionist tuleb päästja ja kõrvaldab jaakobist jumalatuse.

Esperanto

kaj tiamaniere la tuta izrael savigxos, kiel estas skribite: el cion venos la liberiganto; li deturnos de jakob malpiecon;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

ja ühegi muu sees ei ole päästet; sest ei ole antud taeva all inimestele ühtki muud nime, kelles meid päästetakse!”

Esperanto

kaj en neniu alia estas savo; cxar ne estas sub la cxielo alia nomo, donita inter homoj, per kiu ni devas esti savitaj.

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Estonio

sest kui meid jumalaga lepitati tema poja surma kaudu, kui me alles olime jumala vaenlased, kui palju enam päästetakse meid tema elu läbi nüüd, kus me juba oleme lepitatud.

Esperanto

cxar se ni, estante malamikoj, estas repacigitaj kun dio per la morto de lia filo, des plimulte, repacigite, ni estos savitaj per lia vivo;

Última actualización: 2012-05-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,611,320 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo